
[throw up one’s job] 比喻放棄工作,推脫不幹
丢下擔子。比喻鬧情緒而不幹工作。 張潔 《沉重的翅膀》六:“要是任何一個人,因為任何一件事不順自己的心,就這麼撂挑子躺倒不幹,怎麼辦呢?” 蔣子龍 《一個女工程師的自述》:“我唯一耽心的是怕她受不了别人的風言風語,撂挑子不幹了。”亦作“ 撂擔子 ”。《人民日報》1981.1.21:“一旦遭到拒絕,他則撂擔子于前,搗亂破壞于後。”
“撂挑子”是一個漢語俗語,具體解釋如下:
如需更完整釋義或例句,可參考漢典及文學作品的原文引用。
《撂挑子》是一個俗語,用來形容一個人突然放棄或退出某項任務、職責或承諾的行為。通常情況下,這個詞在負面語境中使用,表示此人不負責任或缺乏信守諾言的态度。
《撂挑子》由3個漢字組成,分别是“撂”、“挑”和“子”。
《撂挑子》這個俗語的來源不是很明确,但通常被認為起源于中國農村。撂挑子在農村生活中是指放下挑子不再繼續勞作的行為。後來,這個詞擴展到其他方面,用來形容放棄工作、責任或承諾的行為。
《撂挑子》在繁體字中的寫法為「撩挑子」。
根據古代漢字的演變,古時候《撂挑子》這個詞的寫法可能有所不同。然而,具體的古代寫法沒有明确的記錄。
1. 他答應了幫忙,但最後卻撂挑子不來了。
2. 她今天突然撂挑子辭職了,我很意外。
3. 老闆不能一直依賴員工,不能總是撂挑子給他們。
- 挑剔
- 選挑
- 撂下
- 撂出
- 撂開
- 退出
- 放棄
- 放下
- 脫離
- 堅持
- 承擔
- 遵守
- 負責
【别人正在浏覽】