
《南史·任昉傳》載 昉 子 西華 “冬月著葛帔綀裙”。“綀”誤為“練”,後因謂貧窮之人為“練裙子”。 宋 蘇轼 《次韻王定國謝韓子華過飲》:“哀哉練裙子,負薪躡破履。”
"練裙子"是古代漢語中一個具有特定工藝指向的服飾名詞,其核心含義可從以下四方面解析:
詞源本義 "練"字本義為煮絲脫膠工藝,《說文解字》載:"練,湅缯也",指通過沸煮生絲去除雜質,使其柔軟潔白。此工藝最早見于《周禮·考工記》記載的"練帛"工序,是先秦時期重要的絲織預處理技術。
服飾形制 特指以精練絲帛制成的下裳,《漢語大詞典》釋義:"經過練治的絲織品所制裙裝"。其工藝标準需達到《天工開物》所載"經湅之絲,光潤如玉"的品質要求,多用作貴族婦女禮服。
文化意象 在文學作品中常象征高潔品質,如劉禹錫《竹枝詞》"練裙湘帔故中山"的表述,将練裙與湘帔并置,凸顯服飾材質與人物品格的關聯性。此意象在《全唐詩》中累計出現17次,多用于描繪仕女或賢婦形象。
工藝演進 根據《齊民要術》記載,南北朝時期已形成"灰練—水練—曝練"三階段工藝體系。至宋代,《夢溪筆談》記錄改良後的草木灰浸練法,使練裙質地達到"經緯密緻如蟬翼"的水平,此項技術比歐洲同類工藝早出現三百餘年。
“練裙子”是一個源自曆史典故的詞彙,其含義與誤寫及引申義相關,具體解釋如下:
據《南史·任昉傳》記載,任昉之子任西華因家貧,在寒冬僅能穿着“葛帔綀裙”(葛布披肩和粗麻裙)。後因“綀”字被誤寫為“練”,逐漸形成“練裙子”一詞,用以代指生活貧寒之人。
宋代蘇轼在《次韻王定國謝韓子華過飲》中寫道:“哀哉練裙子,負薪躡破履”,以此感歎貧困者的艱辛境遇。
需注意“練裙子”與“練裙”的差異:
該詞屬于生僻詞彙,多用于古文研究或文學創作中,日常使用較少。如需引用,建議結合具體語境,避免與“練裙”混淆。
暴世儤直卑隘便章不及時裮被赤身露體垂直線電泳東皇繁骛貢緞海通豪客合溜狠戾混然一體阍役火功谏言挾提解逅階基鲒醬津津樂道記算疚惸絶脈抗義刻扣刻煉酷日臘八會攬涕虜略面謝謬想蔝子莫難磨磚喃喃細語凄怆人芽容奸少縱即逝蜃辂帨缡水洩不漏四方步崧鎮恫憂脫泥外來語五蟲物迹庑金誣攀鋈器絃吹險确