
[gentleman on the beam—burglar thief] 躲在梁上的人。竊賊的代稱
吾近護魏王葬,得數千缗,略已散去,此梁上君子當是不知耳。—— 宋· 蘇轼《東坡志林》
《後漢書·陳寔傳》:“時歲荒民儉,有盜夜入其室,止於梁上。 寔 陰見,乃起自整拂,呼命子孫,正色訓之曰:‘夫人不可以不自勉。不善之人未必本惡,習以性成,遂至於此。梁上君子者是矣!’盜大驚,自投於地,稽顙歸罪。”後因以“梁上君子”為竊賊的代稱。 宋 蘇轼 《東坡志林·梁上君子》:“近日頗多賊,兩夜皆來入吾室。吾近護 魏王 葬,得數千緡,略已散去,此梁上君子當是不知耳。”亦省作“ 梁上君 ”。 宋 趙蕃 《宿瓦竹鋪》詩之一:“豈乏道旁店,恐逢梁上君。” 清 蒲松齡 《聊齋志異·雨錢》:“我本與君文字交,不謀與君作賊!便如秀才意,隻合尋梁上君交好得,老夫不能承命!”
“梁上君子”是一個具有雙重含義的成語,其解釋及背景如下:
出自《後漢書·陳寔傳》:
東漢時期,陳寔發現小偷藏于家中房梁,他未直接抓捕,而是召集子孫訓誡:“人應自我約束,惡習會使人堕落,比如梁上那位君子。”小偷聞言羞愧自首,陳寔贈其財物并勸其改過。此故事體現了“以德感化”的智慧。
成語通過“君子”的反諷用法,既保留了古漢語的含蓄表達,又傳遞了道德教化的思想。其演變(從指竊賊到批評脫離實際者)反映了語言隨社會需求變化的特征。
《梁上君子》這個詞源自中國古代的一種傳統行為準則,意為在梁上表現得像一個紳士一樣。梁上是指高處或被視為崇高的地方,君子則是指有德行和風度的人。
拆分部首和筆畫:梁(木字旁,且有兩個字橫),上(一水平筆畫),君(口字旁,且有尖橫),子(一撇一捺)。
這個詞來源于中國古代文學作品《莊子·齊物論》。在這篇文章中,通過描述一個君子走在禅房的梁上的情景,作者強調了君子應該在高處更加小心謹慎,保持風度和自律的态度。
梁上君子在繁體字中寫作「樑上君子」。
在古時候,漢字的寫法與現代有所不同。例如,「梁」在篆書中的寫法為「」,而在隸書和楷書中的寫法為「」。而「君」的古字體為「」,與現代楷書的「」不同。
以下是一個例句:
「他在困境中仍然表現得像個梁上君子,從容不迫地應對挑戰。」
與「梁上君子」相關的組詞有:
梁上君子的近義詞包括:君子操守,高潔之士,德高望重者。
梁上君子的反義詞可以是:見利忘義,品行不端者,粗鄙之人。
【别人正在浏覽】