
古代喪禮中塗屍的香酒。《周禮·春官·鬯人》:“大喪之大渳,設鬥,共其釁鬯。”參見“ 釁屍 ”。
釁鬯(xìn chàng)是古代喪葬禮儀中的專用術語,具體解釋如下:
指古代喪禮中用于塗抹屍體的香酒。該詞由「釁」(塗抹儀式)和「鬯」(祭祀用香酒)組合而成,專指以郁金草釀制的黑黍酒,具有宗教淨化功能。
最早見于《周禮·春官·鬯人》記載:「大喪之大渳,設鬥,共其釁鬯」,說明周代已将此酒用于帝王喪儀,通過鬥狀器具進行屍體塗抹。
與「釁屍」儀式直接相關,屬于古代「五禮」中兇禮的組成部分。這種用香酒處理遺體的方式,既包含驅邪避穢的宗教觀念,也體現對亡者的尊崇。
注:該詞屬于生僻古漢語詞彙,現代漢語中已不再使用。如需深入了解古代喪葬制度,可參考《周禮》《儀禮》等典籍。
《釁鬯》是一個漢字詞語,由兩個字組成。它的意思是故意挑起事端、制造麻煩或争端。一般用來形容某些人故意挑釁或制造不和諧的局面。
《釁鬯》的部首是血,拆分成兩個部分:血和昌。
血部的筆畫為 10 畫,昌部的筆畫為 7 畫。
《釁鬯》這個詞的來源并不确切,但可以推測它的意思與字形有關。據考古學家研究,漢字“血”所代表的是人類的行為、情感和精神的标志。而“昌”則表示興盛、繁榮的意義,血和昌組合在一起,意味着某人故意制造血腥和不和諧的争端,以達到某種目的。
《釁鬯》的繁體字為「釁鬯」。
在古時候,漢字的書寫形式稍有不同。血部的寫法類似于現代的「血」字,昌部的寫法則更接近于現代字、「疒」和「昌」的組合。整體來看,古時候的《釁鬯》與現代相比有着些許變化。
1. 他故意制造事端,想通過《釁鬯》的方式引起公衆的關注。
2. 她不喜歡與人争吵,所以對于别人的《釁鬯》行為很是厭惡。
3. 他的《釁鬯》行為導緻了家庭的矛盾不斷升級。
組詞:釁事、挑釁、制造争端
近義詞:煽動、挑撥、間接
反義詞:和諧、和睦、友善
【别人正在浏覽】