
舊稱“七夕”前後下的雨。一說專指農曆七月初六日下的雨。 唐 杜牧 《七夕》詩:“最恨明朝洗車雨,不教回腳渡天河。”《歲時廣記·七夕上·灑淚雨》引 宋 呂原明 《歲時雜記》:“七月六日有雨,謂之洗車雨。七日雨則雲灑淚雨。” 清 黃景仁 《七月八日夜雨偶成》詩:“今年洗車雨,應作洗塵看。”
“洗車雨”是一個具有傳統文化背景的詞語,其含義和用法如下:
“洗車雨”指農曆七月初六或七夕節(七月初七)前後下的雨。不同文獻對具體日期略有差異:一說專指七月初六的雨,而七月初七的雨則稱為“灑淚雨”。
傳統習俗
古代七夕節與牛郎織女傳說相關,民間認為七月初六的雨是為牛郎織女相會“洗車”的吉兆,象征滌淨塵埃、迎接佳期;而初七的雨則被視作離别之淚,即“灑淚雨”。
詩詞引用
唐代杜牧《七夕》詩雲:“最恨明朝洗車雨,不教回腳渡天河”,清代黃景仁也有“今年洗車雨,應作洗塵看”的句子,均以“洗車雨”寄托對自然現象與情感聯結的想象。
部分現代解釋将其引申為“清潔事物或解決問題的良機”,但這一用法較少見于傳統文獻,更多是結合字面義的擴展聯想。
如需進一步了解詩詞原文或文獻出處,可參考《歲時廣記》《全唐詩》等古籍,或通過搜索來源(如、6、7)獲取詳細例句。
洗車雨是指下雨天氣會把車上的塵土沖洗幹淨的現象。當雨水從天空傾瀉而下,濕潤了車身,清洗掉污垢,使車輛恢複光潔。
洗車雨的拆分部首是氵(水部)和車(車部),根據漢字拆分規則,應該先拆水部再拆車部。
洗車雨的筆畫數為13畫,分别是:氵(3畫)+車(7畫)+雨(3畫)。
洗車雨一詞是根據實際現象而來,源于人們對下雨能夠清洗車輛的觀察和總結。在繁體字中,洗車雨的寫法為「洗車雨」。
古時候,洗車雨的寫法可能會有所不同。根據《康熙字典》中的記載,洗字的古字形為「去石」,車字的古字形為「車」,雨字的古字形為「一(一丨)」,整個詞的古字形可以寫為「去石車一」。
1. 今天洗車雨來得正好,省去了我去洗車店的麻煩。
2. 那場洗車雨把我的車子洗得一塵不染。
雨天、洗車、車身、車窗、車牌。
滂沱大雨、傾盆大雨。
晴天、幹燥天氣。
【别人正在浏覽】