
“夏五”及“郭公”均為《春秋》經文脫漏之處。《春秋·桓公十四年》:“夏五。” 杜預 注:“不書月,闕文。”又《莊公二十四年》:“ 郭公 。” 杜預 注:“無傳,蓋經闕誤也。”後因以“夏五郭公”比喻文字有殘缺。
“夏五郭公”是漢語中一個特殊的典故用語,典出《春秋》經傳。該詞原指《春秋》記載中的文字缺漏現象,後引申為文獻記載不完整或存在疑點的代稱。
一、詞源考據
“夏五”出自《春秋·桓公十四年》經文“夏五”,本應記載月份卻未完整表述,後人多認為此處脫漏“月”字;“郭公”則出自《春秋·莊公二十四年》經文“郭公”,因缺乏後續事件記載,導緻曆代學者對其含義争議不休。《春秋》作為儒家經典,其簡略筆法使得這兩個缺例成為訓诂學中的典型例證(參考來源:《漢語大詞典》)。
二、語義演變
該詞組合後,從專指《春秋》筆法缺陷逐漸擴展至泛指文字記錄不完整、存疑的情況。例如清代學者顧炎武在《日知錄》中評“夏五郭公,聖人之慎疑也”,強調其對文獻嚴謹性的警示意義(參考來源:《中國典故大辭典》)。
三、現代應用
當代語言學中,“夏五郭公”常用于學術讨論,特指古籍校勘、版本考據時遇到的文本殘缺問題。如《古籍整理研究學刊》曾以該詞為案例,分析先秦文獻的傳抄訛誤規律(參考來源:《古籍整理術語彙釋》)。
“夏五郭公”是一個漢語成語,源自《春秋》經文中的兩處脫漏記載,現多用于比喻文字缺失或記載不完整。以下是詳細解釋:
出處與含義
結構與用法
現代引申意義
該成語通過《春秋》的具體脫例,生動反映了古代文獻的嚴謹性與後世對文字完整性的重視。使用時需結合語境,強調文本的缺失或需考證的特性。
奧區阿散蒂人逩波饞痨赤綴大夥逮考亶甫悼耄盜聽峒人多情多感方丈凡事豫則立,不豫則廢封蠟風騎腹疾夫妻船貴豪含明隱迹耗荒合子菜黃龛歡饫惠愛賈儈煎淚簡賢解腕尖刀酒豪久束濕薪枯窘零落山丘禮施沒淘剩邈以山河歐陽尚書漂亮頗奈脯脩切近凄涼請舉穹礴冥搜人證肉頭肉腦三點水山高路遠世及石流黃疏達術藝肅截踏鳴屠母屠顔猥濫委至晤見惜福