笑不唧兒的意思、笑不唧兒的詳細解釋
笑不唧兒的解釋
(1) [smile] 〈方〉∶形容微笑的樣子
他好像沒不高興的時候,整天笑不唧兒的
(2) 也說“笑不唧唧”
詞語分解
- 笑的解釋 笑 à 露出愉快的表情,發出歡喜的聲音:笑容。笑顔。笑眯眯。談笑風生。 譏嘲:笑柄。笑話。笑談。贻笑大方。嘲笑。見笑。恥笑。 哭啼 筆畫數:; 部首:竹; 筆順編號:
- 兒的解釋 兒 (兒) é 小孩子:兒戲。 年輕的人(多指青年男子):男兒。兒女情。 男孩子:兒子。生兒育女。 雄性的馬:兒馬。 女 兒 (兒) 作助詞(同前一字連成一個卷舌音):小孩兒。 女 筆畫數:; 部
網絡擴展解釋
“笑不唧兒”是一個方言詞彙,主要用于形容人微笑時的樣子,通常帶有一種自然、持續或略帶腼腆的意味。以下是綜合多個權威來源後的詳細解釋:
基本釋義
- 拼音:xiào bù jīr(或 xiào bù jī ér)
- 詞性:形容詞
- 含義:形容微笑的樣子,多指人習慣性保持笑容、性格溫和,無明顯情緒波動。例如:“他好像沒不高興的時候,整天笑不唧兒的。”
詳細解釋
-
語境與用法
- 常見于北方方言(如北京話),用于描述某人“總帶着笑意”的狀态,并非大笑或刻意表現,而是一種自然流露的溫和表情。
- 可隱含有“腼腆、内斂”的意味,如:“小姑娘笑不唧兒地站在一旁,也不說話。”
-
延伸含義
- 部分解釋提到“笑不唧兒”與“笑不唧唧”可互換使用,後者更強調聲音的輕微或持續性(但實際使用中區别較小)。
-
注意點
- 個别低權威性資料(如)将“笑不唧兒”解釋為“笑得聲音很大”,但該說法與主流詞典定義矛盾,可能為誤讀或特定地區變體。
使用場景舉例
- 日常描述:形容性格開朗、常帶笑容的人。
“老王是個樂天派,見誰都笑不唧兒的。”
- 文學創作:刻畫人物溫和、内斂的形象。
“她低頭笑不唧兒地應了聲,臉頰微微發紅。”
權威性參考
- 如需更完整釋義或例句,可查閱《漢語方言大詞典》(來源、2、3)。
- 不同地區可能存在發音或用法差異,建議結合具體語境理解。
網絡擴展解釋二
笑不唧兒的意思
《笑不唧兒》是一個常用于北方方言的俚語,意思是笑得非常開心,非常歡樂。
拆分部首和筆畫
《笑不唧兒》的拆分部首是「言」字的左邊部首「讠」,它的總筆畫數為13畫。
來源
《笑不唧兒》源自于中國北方地區的方言,特别是北京話和天津話中被廣泛使用。這個俚語在北方地區非常流行,并常被用來形容人們開懷大笑的場景。
繁體
繁體字中的《笑不唧兒》是「笑不咭兒」。
古時候漢字寫法
古時候漢字寫作「笑不唧兒」,其中「咭」字和「兒」字換為了「唧」字。
例句
他講的笑話太好笑,我聽後笑得笑不唧兒。
組詞
- 笑臉
- 喜劇
- 歡樂
- 開懷大笑
近義詞
- 笑得前仰後合
- 笑得合不攏嘴
- 笑得眼淚直流
反義詞
- 不愛笑
- 笑不出來
- 悲傷
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】