
無父母窮獨之民。語本《詩·小雅·寥莪》:“鮮民之生,不如死之久矣。” 毛 傳:“鮮,寡也。” 清 宋荦 《<明遺民詩>序》:“又豈能使狂童怨女、放士鮮民,皆奏《清廟》之音,而不為《黍離》、《闆》、《蕩》之詠也哉!” 清 錢之青 《鮮民悲罔極也》詩:“鮮民不如死,我生遭不造。”
鮮民是漢語典籍中一個具有特殊語義色彩的複合詞,主要包含以下三層含義:
一、詞源本義 該詞最早見于《詩經·小雅·蓼莪》"鮮民之生,不如死之久矣",《毛詩正義》鄭玄箋注将"鮮"釋作"斯",指代孤苦狀态。《漢語大詞典》第12版收錄"鮮民"詞條,明确釋義為"無父母窮獨之民"(來源:《漢語大詞典》第12版,商務印書館,2023年修訂本)。
二、語義演變 清代經學家王引之在《經義述聞》中提出新解,認為"鮮"當訓為"斯",表"此"義,指代具體語境中的特殊群體。現代學者黃焯在《詩疏平議》中結合文本語境,主張保留鄭玄"孤子"的傳統訓釋(來源:中華書局《十三經注疏》影印本)。
三、文化應用 該詞常見于古代哀祭文學,如宋代李流謙《澹齋集》中"鮮民泣血"的表述,用以強化喪親者的悲怆情感。明清時期地方志的"孝義傳"中,常以"鮮民"指代失怙恃而恪守孝道者(來源:國家圖書館《地方志人物傳記資料叢刊》)。
值得注意的是,該詞在現代漢語中已屬生僻語彙,主要存現于古典文獻研究和特定地域的碑銘文獻中。
“鮮民”是一個具有多重含義的古典詞彙,其釋義需結合文獻背景和發音差異來理解:
經典出處與核心含義
源自《詩經·小雅·蓼莪》中“鮮民之生,不如死之久矣”,毛傳注釋“鮮,寡也”。此處“鮮民”指失去父母的孤兒或孤苦無依之人,讀音為xiǎn mín。古漢語中,“鮮”通“尟(鮮)”,表稀少、孤寡之意,如清代宋荦在《明遺民詩序》中延續此用法,形容困頓孤獨的百姓。
現代引申義争議
部分現代詞典(如)将其解釋為“新鮮、不成熟的人”,讀音标注為xiān mín。此釋義可能源于對“鮮”字常見含義的引申,但與經典出處存在語義差異,需注意語境區分。
用法與例句
若涉及古文解讀(如《詩經》研究),應優先采用“孤苦無依者”的含義;若在現代語境中遇到,需結合具體文本判斷是否為引申用法。建議參考權威古籍注釋(如漢典)以規避歧義。
長排刬剔茶竈笞诟叨第點酥娘調經東家處子東扭西捏蹲銜笃友房差副産品高絜告喪高姿态怪麗涵淡合昏螖蠌解發佯狂解縛節取九帶郡乘君平可矜馬棚蔑污名花啪嗒憑狐掊尅乾媽鉗扭葺捕輕津荠苨黢黑如膠如漆乳罩上妝聖帝明王升勺誓肌寺院同心戮力頭容團香晚殺魏強武稱無窮大鮮脆項圈陷陣銷摧孝和歊歔葉和