月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

下不來台的意思、下不來台的詳細解釋

關鍵字:

下不來台的解釋

[be put on the spot] 〈方〉∶指在人前受窘

詞語分解

專業解析

“下不來台”是一個漢語俗語,指人在公開場合因言行失誤、遭遇尴尬或受到指責而無法從容應對的狀态,常用來形容陷入窘境、難以收場的局面。該表達通過“台”(象征公開場合的舞台或講台)與“下不來”(無法離開)的具象組合,生動傳遞了心理層面的困頓感。

從語言學角度分析:

  1. 基本釋義:形容因被動處境導緻顔面受損,無法保持體面退場。例如《現代漢語詞典》将其定義為“在公衆場合受窘,難以解脫”。
  2. 結構特征:采用“動詞+補語”的動補結構,通過空間隱喻(台上/台下)映射心理狀态。這種構詞法在漢語中常見于描述抽象情感,如“抹不開面”“挂不住臉”等。
  3. 語用場景:多用于社交沖突、公開辯論或意外事件中,如《漢語俗語辭典》舉例:“領導當衆批評讓他下不來台”。
  4. 近義關聯:與“騎虎難下”“進退維谷”構成近義關系,但更強調因外部壓力導緻的被動性,區别于主觀決策困境。
  5. 文化映射:反映中國傳統社會注重“面子”文化的特質,如語言學家錢冠連在《漢語文化語用學》中指出,該俗語承載着“群體圍觀下的個體心理壓迫”。

網絡擴展解釋

“下不來台”是一個漢語成語,通常用于描述人在公共場合遭遇尴尬或窘迫的處境,無法從容應對或擺脫困境。以下是詳細解釋:

1.基本含義

指在他人面前受窘,陷入難以化解的尴尬境地。例如因言行失當、被當衆質疑或無法兌現承諾時,感到進退兩難。

2.出處與典故

該成語最早見于清代曹雪芹的《紅樓夢》第107回:“一時下不來台就是了。” 描述角色因面子或處境問題難以應對。

3.使用場景

4.近義詞與英文翻譯

5.例句參考


該成語多用于口語,帶有貶義色彩,需根據語境判斷是否適用。如需更多例句或曆史用例,可參考《紅樓夢》《文明小史》等文學作品。

别人正在浏覽...

拜手杯托崩龍族便譬測地鄽邸長殇昌言無忌忱悃持權垂柳辍辍戴筐但書彈腿攧翻惡賓菲誠封疆畫界封殖幹臣剛石虼蚫皮貴睦過晤含菁咀華好自為之黑鼠族畫闌花用假年驕讦角猯敬老院刭殺靜言嘅息誙誙勞屈亂下風雹免冊靡莫泥色盤盤前聖清治跫響空谷旗焰企踵然脂任石時咎食嗓聳肩縮背梭巡談賞讬業瓦礫崄暴相投