
《宋書·謝弘微傳》:“ 混 風格高峻,少所交納,唯與族子 靈運 、 瞻 、 矅 、 弘微 并以文酒賞會。嘗共宴處,居在 烏衣巷 ,故謂之 烏衣 之遊, 混 五言詩所雲‘昔為 烏衣 遊,戚戚皆親姪’者也。”後因謂親屬間文酒賞會為“烏衣之遊”。《梁書·蕭介傳》:“ 介 性高簡,少交遊,惟與族兄 琛 、從兄 眎素 及 洽 、從弟 淑 等文酒賞會,時人以比 謝氏 烏衣 之遊。”亦作“ 烏衣之遊 ”。 王闿運 《羅季子诔》:“ 烏衣 之遊,惟餘最密;青青子衿,勞思何及!”
見“ 烏衣之遊 ”。
“烏衣之遊”是一個曆史典故性成語,其含義和背景如下:
指親屬間以詩文、酒宴為形式的雅集聚會,尤其特指東晉時期謝混與其族子謝靈運、謝瞻、謝曜、謝弘微等人在烏衣巷的文學交遊活動。
源自《宋書·謝弘微傳》:
“混風格高峻,少所交納,唯與族子靈運、瞻、矅、弘微并以文酒賞會。嘗共宴處,居在烏衣巷,故謂之烏衣之遊。”
部分低權威來源(如)将其解釋為“形容貧窮卑微的流浪生活”,這屬于誤讀。正确含義聚焦于貴族文人的雅集活動,與身份貴賤無關。
清代王闿運在《羅季子诔》中化用:
“烏衣之遊,帷餘最密”
用以追憶親密的文化交遊。
《烏衣之遊》這個詞是指穿着黑色袍子的僧尼在社會中遊走,進行化緣讨生活的行為。該詞的拆分部首是“一”、“衣”,筆畫為7畫。它的來源可以追溯到古代佛教修行者的生活方式。
在中國傳統文化中,烏衣是指僧尼們的服飾,由于僧尼的生活依靠布施,靠接受信徒的饋贈維持生活,因此烏衣之遊也被形容為他們四處遊曆,以求得更多布施的機會。
烏衣之遊還有其繁體字形寫法,為「烏褐之遊」。古時漢字寫法略有不同,字形較為古樸,但依然是以黑色的衣服為符號,代表僧尼行蹤的意思。
以下是一些關于《烏衣之遊》的例句:
1. 他放棄了世俗的一切,選擇了烏衣之遊的生活方式。
2. 穿着漆黑的烏衣,他靜靜地行走在山間寺廟之間。
3. 外出乞讨是烏衣之遊的一部分,也是修行的一種方式。
根據《烏衣之遊》的含義,相關的組詞有:
1. 烏衣:指僧尼們的黑色服飾。
2. 遊方僧:指四處化緣的僧人。
3. 佛家:指佛教修行者。
與《烏衣之遊》意思相近的詞有:
1. 流浪:指四處流連,沒有固定的居所。
2. 乞讨:指向他人乞求施舍以維持生活。
與《烏衣之遊》意思相反的詞有:
1. 定居:指在一個地方定下,并在那裡安頓下來。
2. 富裕:指財富充足,不需要四處化緣。
綜上所述,《烏衣之遊》是指穿着黑色袍子的僧尼在社會中遊走,進行化緣讨生活的行為。該詞的來源可以追溯到古代佛教修行者的生活方式。它的繁體字形寫法為「烏褐之遊」,古時漢字寫法略有不同,代表了僧尼行蹤的意思。組詞包括烏衣、遊方僧、佛家等。與之意思相近的詞有流浪、乞讨,相反的詞有定居、富裕。
【别人正在浏覽】