
謂輕手輕腳。侮,通“ 捂 ”。《初刻拍案驚奇》卷十七:“拽開半邊門,一個人早閃将入來,丫鬟隨關好了門。三個人做一塊,侮手侮腳的走了進去。”
“侮手侮腳”是一個漢語成語,拼音為wǔ shǒu wǔ jiǎo,其核心含義為輕手輕腳、動作輕微。以下是詳細解釋:
字面意義
成語中的“侮”通“捂”,意為遮擋或掩蓋,因此“侮手侮腳”字面上指手腳動作輕柔、避免發出聲響,類似于“蹑手蹑腳”。
語境用法
該詞常用于描述人悄悄行動的場景。例如:
常見誤解
部分低權威來源(如、3)将“侮手侮腳”解釋為“舉止粗魯、不尊重他人”,但這一說法缺乏古籍或權威詞典支持,可能是對字面的誤讀。需注意,高權威資料(如漢典、HttpCN詞典)均未收錄此含義。
總結
正确使用中,“侮手侮腳”僅表示動作輕緩,與“蹑手蹑腳”同義,無貶義或涉及不尊重的含義。若需表達粗魯之意,建議使用其他成語如“動手動腳”或“舉止輕浮”。
《侮手侮腳》一詞源自于中國的成語,原意是指不尊重别人。其中,“侮”意為侮辱,“手”意為手段或行為,“腳”意為舉動或作為。因此可以将其理解為用不尊重的方式來對待别人。
《侮手侮腳》一詞的拆分部首分别為“亻”、“扌”和“⺾”,即人、手和⺾部。其中,亻部為偏旁,表示人的意思;手部表示手的意思;⺾部在現代常用字中表示肉的意思。
《侮手侮腳》一詞的總筆畫數為17畫。
《侮手侮腳》這個成語最早出自《莊子》:“鼠最與我似,居牆之間,穴可穿而不可侮也。是不察有德者邪?”後來,這個成語被廣泛運用于文學作品和日常口語中。
《侮手侮腳》的繁體寫法為「侮手侮腳」。
在古代,漢字的寫法與現在有所不同。《侮手侮腳》這個詞的古時候漢字寫法為「侮手侮腳」。
他總是對待他人侮手侮腳,沒有一點尊重。
侮辱、手段、行為、舉動、尊重
輕慢、鄙視、貶低
尊重、禮貌、敬重
【别人正在浏覽】