
蘿蔔的别名。《爾雅·釋草》“葖,蘆萉” 宋 邢昺 疏:“紫花菘也。俗呼溫菘,似蕪菁,大根。一名葖,俗呼雹葖。一名蘆菔,今謂之蘿蔔是也。” 明 李時珍 《本草綱目·菜一·萊菔》﹝集解﹞引 陶弘景 曰:“蘆菔是今溫菘,其根可食。”
“溫菘”是一個具有多重含義的詞彙,具體解釋需結合語境,主要分為以下兩類:
根據古代文獻和多個詞典解釋,“溫菘”是蘿蔔的别名,尤其指紫花菘、土酥等品種。這一釋義源自《爾雅》等典籍,如:
少數現代資料(如)将“溫菘”解釋為形容人言辭溫和、态度友好,其中:
若在古籍或植物學語境中遇到“溫菘”,應優先理解為蘿蔔的别稱;若用于描述性格,需注意其來源的可靠性,可能存在争議。
《溫菘》是一個漢字詞語,通常用來形容富有溫和氣質的人或事物。它蘊含着柔和、溫暖、親切的意味。
《溫菘》由“水”和“艹”兩個部首組成。
“水”是指水的意思,在漢字中常用于與水相關的字詞中。
“艹”是草的意思,也常用于與植物相關的字詞中。
《溫菘》共包含13個筆畫。
《溫菘》是出自唐代杜牧的詩作《秋夕》:“溫菘何不理,但見北飛雁。”其中,“菘”即指菘菜,是古代常見的一種蔬菜。
《溫菘》的繁體字為「溫菘」。
在古代,漢字的字形和書寫方式有所變化,因此《溫菘》在古時寫作「溫菘」。
他的言談舉止溫菘雅緻,給人一種親切的感覺。
溫和、溫暖、愉快、溫文爾雅、溫馨
溫和、和藹、親切、溫暖
冷漠、疏離、粗暴、冷酷
【别人正在浏覽】