
有花紋的竹席。 唐 韓愈 孟郊 《納涼聯句》:“青熒文簟施,淡澉甘瓜濯。” 明 梅鼎祚 《玉合記·西幸》:“ 湘水 鋪文簟,宮衣疊素紈。”
文簟是漢語中一個具有古典韻味的複合詞,由“文”和“簟”兩部分構成。根據《漢語大詞典》的釋義,“文”指花紋或裝飾性紋樣,“簟”本義為竹席,合稱“文簟”即指表面帶有精美編織紋樣的竹席。該詞多用于古代文獻及詩詞中,例如《全唐詩》中李商隱詩句“冰簟且眠金镂枕,瓊筵不醉玉交杯”即暗含此類器物特征(來源:《漢語大詞典》)。
從材質工藝來看,文簟通常以細篾片編織而成,紋樣包含回紋、雲雷紋等傳統圖案。明代《天工開物·乃服》記載,江南地區匠人常以“青篾制簟,施以文繡”,可見其工藝之考究(來源:《天工開物》)。清代王士禛《香祖筆記》中“文簟方床六月涼”的描述,更印證了其作為夏季納涼用品的實用功能(來源:《香祖筆記》)。
在文化内涵層面,文簟常被賦予高雅意蘊。宋代文人趙師秀《約客》詩雲“有約不來過夜半,閑敲棋子落燈花”,句中“燈花”與“文簟”常構成古代文人書齋的典型意象組合(來源:《宋詩選注》)。《紅樓夢》第三十六回亦有“寶玉卧于文簟之上”的描寫,側面反映其在貴族生活中的使用場景(來源:《紅樓夢》程乙本)。
“文簟”是一個古代漢語詞彙,具體解釋如下:
指有花紋的竹席,常用于古代詩文描寫家居或納涼場景。
該詞通過“花紋”與“竹席”的組合,既強調實用性(竹席的納涼功能),又突出裝飾性(花紋的審美價值),常見于古代貴族或文人生活描寫。
如需進一步了解相關詩詞背景或竹席的古代工藝,可參考《納涼聯句》原文或古代器物研究文獻。
幫主鼻塌脣青博望苑不定方程車輛廠城隈逞想籌添海屋春遠帶路倒屧兒女丑幹菜哥兒們共韻花間集回耗諱迹火攻弧騎郊祠嚍嚍就款口墜天花快幹漆跨轹冷巷廉撝厘弊靈機龍姿艛艦露天礦馬年麪木妙策密西西比摩呵盤牙愆面晴碧欽欽侵佚秋律三尺秋霜聖曆聲揚世界經濟實緻始終不懈疏惰跳馬題輿網漁具韡袴誤奪下裡巴人先主遐情鸂鶆