
謂不應該這樣。《禮記·檀弓下》:“ 曾子 聞之曰:‘微與,其嗟也可去,其謝也可食。’” 鄭玄 注:“微,猶無也。無與,止其狂狷之辭。” 孔穎達 疏:“微與者,微,無也;與,語助。言餓者無得如是與!”
“微與”是一個較為古雅的漢語詞彙,在現代漢語中使用頻率較低,其含義需結合古代文獻和權威辭書進行解釋。以下是基于權威漢語詞典和古籍注疏的詳細釋義:
一、核心釋義
“微與”指細微的給予或施與,強調動作的輕緩、謹慎或不顯著。
組合後表示一種不張揚的、謹慎的給予行為,常見于古代禮儀或道德語境。
例證:
《禮記·檀弓下》記載,齊國饑荒時,黔敖施舍食物,對饑餓者呼喝道:“嗟!來食!”(喂!來吃!)。饑餓者因态度輕慢而拒絕受食,最終餓死。曾子對此評論:
“微與!其嗟也可去,其謝也可食。”
(注:此處“微與”作感歎詞,意為“不該如此啊!”引申為對輕慢施舍态度的批評。)
二、古代注疏中的闡釋
“微”猶“無”,“微與”即“勿爾”,意為“不要這樣(施舍)”,強調施舍時應保有尊重。
将“微”釋為“非”,“微與”即“非與”(不該給予),批評黔敖的施舍方式不合禮義。
三、現代詞典釋義
《漢語大詞典》(第二版)收錄“微與”詞條:
微與(wēi yǔ):
- 謂不要施舍。
- 謂細小的恩惠。
來源:《漢語大詞典》編纂處. 漢語大詞典(第二版)[M]. 上海辭書出版社, 2021.
四、使用場景
該詞多出現于:
結論
“微與”的核心含義是對輕慢施舍行為的否定,強調給予需以尊重為前提。其現代價值在于警示:助人行為需兼顧方式與尊嚴,體現中華文化中“仁”與“禮”的統一。
權威參考來源:
“微與”是一個漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中存在差異,以下為綜合解釋:
傳統解釋:指“不應該這樣”,表示對某種行為或态度的否定()。
現代引申義:個别資料提到“微小的差别或分歧”,但此解釋未見于權威古籍,可能為現代語境下的衍生用法()。
單字解析:
組合含義:
原義強調對行為或态度的否定,如《禮記》中曾子批評他人施舍時的倨傲态度()。
需注意:部分網絡釋義(如“微小差異”)缺乏古籍依據,建議以《禮記》等經典文獻為準。
班司悲笳避寂播棄不令參咨草薦子崇喪大系動定鬥谝遁思法志肥墽烽火台負書富于春秋功裘構患溝谿關帝廟合岸江狶澆薄結網傑智進禅砺帶河山攣踠貿儒馬上牆頭磨攪訛繃恁厮配比否泰鉗鐵清冠情投誼合青暈勤學苦練七十二營企業化日雜哨片沙田勝券視日梳栊撕破臉遂夜偷雞盜狗團長讬養葳蓁烏啼遐紀笑傲風月洗臉盆