
方言。猶言與人為難。 李劼人 《 * 》第二部第七章:“幾個武裝巡警正提着嗓子在罵:‘……又不是老子故意灣酸。’” 沙汀 《意外》:“你們那個訓導處真把人灣酸夠了。”
“灣酸”是一個具有方言色彩的詞彙,在不同語境中存在兩種主要解釋,需結合使用場景區分:
含義:指故意刁難、與人為難,帶有讓對方感到困擾或尴尬的意味。
使用場景:常見于四川等地方言,多用于描述人際交往中的矛盾或沖突。
例句:
含義:形容心情煩悶、郁悶不樂(部分詞典标注為成語,但權威性存疑)。
注意:此解釋未見于多數方言研究或文學作品,可能為誤标或引申義,需謹慎使用。
灣酸是一個漢語詞語,表示某物或某人的情緒或态度産生不快、不舒服、不滿的感覺。人們常使用該詞來形容被别人的行為、言語或态度所傷害、激怒或不滿的情緒。
灣(wān)酸(suān)的拆分部首分别是氵(水部)和酉(酉部)。灣的筆畫數為12畫,酸的筆畫數為9畫。
灣酸一詞的來源較為模糊,難以确切追溯到具體的出處。在現代漢語中,灣酸一詞常用于網絡語言,起源于網絡文化和社交媒體。人們在讨論某個話題或評論他人行為時,使用灣酸來表達某種不滿或對他人言行的不認同。
灣酸在繁體字中的寫法為彎酸。
在古時候的漢字寫法中,灣酸的寫法與現代相似,沒有明顯差異。在甲骨文和金文中,灣酸的形狀可能會有些不同,但整體結構和意義與現代相近。
1. 他的言語總是充滿灣酸,讓人很不舒服。
2. 最近她的行為讓人感到非常灣酸,不知道發生了什麼事情。
組詞:灣酸口,灣酸帖,灣酸言辭。
近義詞:不滿、怨恨、憤怒、氣憤。
反義詞:滿意、高興、愉快、和諧。
【别人正在浏覽】