
《史記·孔子世家》:“ 孔子 適 鄭 ,與弟子相失, 孔子 獨立郭東門。 鄭 人或謂 子貢 曰:‘東門有人,其顙似 堯 ……纍纍若喪家之狗。’”後以“忘家狗”比喻窮迫無處存身的人。忘,通“ 亡 ”。 明 鄭若庸 《玉玦記·投賢》:“想 仲尼 亦似忘家狗,不信你這樣人做官,也難知雕鶚解橫秋。”
"忘家狗"是中國古代文獻中一個具有特殊文化内涵的典故性詞彙,其核心含義并非現代漢語的常用詞義,而是特指孔子周遊列國時颠沛流離、形貌憔悴的狀态。以下從詞典釋義與文化溯源角度進行詳細解釋:
字面本義
“忘家狗”由“忘”(通“亡”,失去、流亡)、“家”(家園)、“狗”(犬類)三字構成,字面可理解為“失去家園的流浪狗”。此處的“狗”非貶義,而是強調其漂泊無依的生存狀态。
文化引申義
專指孔子在周遊列國期間飽經困頓、形容枯槁的模樣。漢代史學家司馬遷在《史記·孔子世家》中記載,鄭國人描述孔子“累累若喪家之狗”,孔子聞後笑言“形狀,末也。而謂似喪家之狗,然哉!然哉!”(外貌是次要的,但說我像喪家之犬,确實如此啊!)。此處“喪家之狗”即“忘家狗”的同義表述,凸顯聖人為理想奔走卻屢遭挫折的孤寂形象。
《史記》原始記載
該典故最早見于司馬遷《史記·孔子世家》,是後世解讀“忘家狗”的基石。司馬遷借鄭人之口,以“喪家之犬”的比喻生動刻畫孔子周遊列國時的落魄境遇,而孔子坦然接受此喻,體現其豁達胸懷。
曆代注疏與學術考辨
需特别說明的是,“忘家狗”作為典故性詞彙,未被《現代漢語詞典》《辭海》等現代辭書列為獨立詞條,其釋義散見于古籍注疏與學術研究。相關權威解釋可參考:
“忘家狗”一詞超越字面描述,成為中國文化中知識分子堅守道義而甘受困頓的精神符號。如宋代陸遊詩雲“蕭然一身,實類喪家之狗”,即以孔子自況,表達雖處逆境仍持節不移的志趣。這一意象深刻影響了後世對士人風骨的塑造。
主要參考文獻來源
“忘家狗”是一個漢語詞語,其含義和出處可通過以下方面詳細解釋:
詞義解析
“忘家狗”比喻窮困潦倒、無處容身的人。其中“忘”是通假字,通“亡”,表示失去或喪失()。
曆史出處
該詞最早見于《史記·孔子世家》。記載孔子周遊列國時,在鄭國與弟子失散,獨自站在城門外,被當地人形容為“累累若喪家之狗”()。
文獻用例
明代鄭若庸在《玉玦記·投賢》中寫道:“想仲尼亦似忘家狗”,借用孔子典故表達對落魄境遇的感慨()。
通假字說明
“忘”在此處并非現代“忘記”之意,而是假借為“亡”,表示“失去”或“流離失所”的狀态()。
總結用法
該詞多用于古文或文學語境,帶有自嘲或形容他人困頓的色彩,現代使用頻率較低,需注意結合具體語境理解()。
若需進一步考證,可參考《史記》原文或漢典等工具書()。
百稼白接籬罷瘠碧雞坊筆距碧筒杯步虛詞插條晨霞馳夫崇配充融雠嫉戳心灌髓摧壞大估摸地廬動物纖維兜地飯碗封略逢殷浮熱剛慠官庾故岑含霜旱雲圜魄晦湮阍犬嫁送接力棒錦郎擴孔來劫蠟查廉靖禮房李清照龍蹄忙火毛丫頭麪圪瘩母親節披雅那擗膺铨采手無寸鐵束身自好輸卒天長地老調價調嘴調舌偷惰讬言文林果相絶消暑蕭閑