
謂以手承接、抱持。《禮記·内則》:“國君世子生,告于君,接以大牢,宰掌具。三日,蔔士負之,吉者宿齋,朝服寝門外,詩負之。” 孔穎達 疏:“謂以手承下而抱負之。”後因以指生子。 宋 王應麟 《困學紀聞·評詩》:“ 鶴山 雲:禮於生子曰詩負,於祝嘏曰詩懷。”
“詩負”一詞在《漢語大詞典》《現代漢語詞典》等權威辭書中均未收錄,其構成不符合漢語詞彙的常規搭配規律。從構詞法分析,“詩”指文學體裁,“負”通常表承載、擔負或虧欠義,二者組合在語義邏輯上存在矛盾,推測可能為以下情況:
古語誤寫或通假現象:部分古籍中存在“負”通“賦”的用法,如《漢書·藝文志》載“不歌而誦謂之賦”。若“詩負”實為“詩賦”,則指詩歌與辭賦的并稱,如《文心雕龍·辨騷》雲“《詩》《賦》之英傑也”。
特定語境中的臨時造詞:可能見于個别現當代文學評論,如錢锺書《談藝錄》中曾以“詩債”喻未完成的創作,但未使用“詩負”表述(來源:中華書局《談藝錄》1984年版)。
建議結合具體文獻語境進一步考證該詞的實際含義。
“詩負”是一個源自古代禮儀的漢語詞語,其含義與用法在不同文獻中具有一緻性,以下是綜合多個來源的詳細解釋:
基本含義
指以手承接、抱持的動作,最初用于描述古代貴族迎接新生兒時的禮儀動作。例如《禮記·内則》記載,國君世子出生時,需通過“詩負”的儀式,由蔔士懷抱嬰兒完成特定流程。
引申含義
後因這一動作與生子儀式相關,逐漸引申為“生子”的代稱。如宋代王應麟在《困學紀聞·評詩》中提到:“禮於生子曰詩負”,說明該詞已演變為禮儀中對生育行為的雅稱。
文獻出處
最早見于《禮記·内則》,描述周代王室生子時的禮儀流程:“三日,蔔士負之……詩負之。”孔穎達疏注解釋為“以手承下而抱負之”,強調動作的莊重性。
字義分解
該詞屬于古代漢語中的專有儀式用語,現代漢語中已不常見,多見于曆史文獻或研究類文本。其使用場景多與古代禮制、宗法制度相關,例如描述貴族世襲或禮儀程式。
“詩負”從具體的抱持動作發展為禮儀術語,最終成為“生子”的雅稱,反映了古代禮制對語言的影響。如需進一步考證,可參考《禮記》原文及孔穎達疏注(來源:滬江線上詞典、《困學紀聞》)。
備嘗艱苦北地飙騰蒼黯岑銳重根存訪挫縮但凡丹鳳刀光劍影滴水檐蠹國耗民鵝絨奉辔分竹夫君改善給給果悍國尉姑徇海外龁啖黑氣花罽回避昏谵間隔禁耕考省口觜遼祖悶沉沉苗條末弁南湖撓志膩滞滞暖壽帕米爾高原骈盛謦談傾搖清暎輕帻瞿唐關岨崄人造行星聲聞過情射罔雙百方針肅志湯浴歎挹吳生霧幛顯罰相怨箫韶九成