
表示慰問。 北齊 顔之推 《顔氏家訓·風操》:“南人冬至歲首,不詣喪家;若不脩書,則過節束帶以申慰。” 清 吳骞 《扶風傳信錄》:“﹝三月﹞初七日夜将半,復命 秋菊 、 秋鴻 、 素娥 三人來,次第申慰惜别之情。”
“申慰”是由“申”和“慰”組成的複合動詞,在漢語中屬于較為正式的書面用語。根據《現代漢語詞典》和《漢語大詞典》的釋義,其核心含義包含兩方面:
該詞在古籍中可見于《後漢書》等文獻,現代多用于公文、新聞報道等正式語境。其語義強度高于普通“安慰”,更強調主動且鄭重的态度。
“申慰”是一個漢語詞語,意為通過書信、禮節或語言等方式表示慰問,主要用于安撫他人情緒。以下是詳細解釋:
“申”指陳述、表達,“慰”指安慰、安撫,組合後強調通過正式或禮節性的方式傳遞關懷。該詞在古代文獻中常見,現代使用較少,屬于書面化表達。
古代禮儀中的申慰
據《顔氏家訓》記載,南北朝時期南方人逢冬至、歲首時,若無法親自到喪家吊唁,會通過書信或“束帶”(整理衣冠以示尊重)表達慰問,避免直接打擾喪家哀思。
文學作品中的情感傳遞
清代吳骞《扶風傳信錄》描述了他人在惜别時“次第申慰”,通過依次表達關懷來緩解離别愁緒,體現其用于人際情感安撫的場景。
“申慰”常被歸類為成語,但嚴格來說更偏向于古漢語複合詞。其核心在于“禮節性關懷”,與現代口語中的“安慰”相比更具儀式感。
若需進一步了解古籍原文或具體案例,可參考《顔氏家訓》及清代文獻。
兵師猜謀傪悴毚微潮搐稱盛嗔诃陳讓傳教旛當當打油火的親發聲匪石匪席分甘共苦分力根牙盤錯狗屁不通鼓棹還答賀啓後尾黃碘緩歌佳公子檢局蹇缺嚼用極大值解嘲悸慄即如課筒酪素落草羅漢牀芒刺在背丏奪明镫炮熬爬蜒青巒秦炬栖丘飲谷人鲊甕三咽失柄試車時客蝨目魚獸工鎖須苔階王正月畏偪無聲樂響抃閑位心比天高