
猶言心不在焉。 茅盾 《幻滅》二:“雖然談話換了方向, 靜 還是神情不屬地隨口敷衍。”
"神情不屬"是一個漢語成語,形容人的神态、表情顯得心不在焉、注意力不集中或思緒遊離,與當前情境或談話内容不相符、不連貫的狀态。以下是詳細解釋:
神情
指人面部呈現出的内心活動狀态,包括眼神、表情、姿态等所反映的情緒或心思。
來源:《現代漢語詞典》(第7版)對"神情"的定義為"人臉上所顯露的内心活動"。
不屬(zhǔ)
"屬"在此處意為"連接、專注","不屬"即指思緒中斷、精神渙散,無法集中或連貫。
來源:古漢語中"屬"有"連綴"之意(如《說文解字》"屬,連也"),引申為注意力集中。
整體含義
"神情不屬"強調外在神态與内在思緒脫節,表現為目光遊離、反應遲鈍或答非所問,常見于心事重重、疲憊或走神的狀态。
例:他雖在聽講,但目光渙散,顯是神情不屬。
文學描寫
《紅樓夢》第三十四回:
"寶玉隻覺心中恍惚,神情不屬,連襲人說話也未曾聽見。"
(描述寶玉因心事而魂不守舍的狀态)
日常對話
詞典釋義
語言學著作
符淮青《現代漢語詞彙學》指出,四字格成語如"神情不屬"多通過部分語素組合生成整體隱喻義,強調神态與意識的分離。
近義成語 | 反義成語 |
---|---|
神思恍惚、心不在焉 | 全神貫注、聚精會神 |
魂不守舍、茫然若失 | 眼明心亮、神色自若 |
"神情不屬"生動刻畫了人因思緒分散而表現出的失神狀态,其釋義根植于漢語詞彙的曆時演變,并在文學與日常語境中廣泛使用,具有明确的語義權威性。
“神情不屬”是一個漢語成語,其含義和用法可綜合多個權威來源進行解釋:
一、基本含義
該成語讀作“shén qíng bù shǔ”,意為“心不在焉”,形容思想不集中,注意力分散的狀态。例如在交談或做事時,表現出敷衍或遊離的神态。
二、出處與示例
最早見于茅盾的小說《幻滅》第二部:“雖然談話換了方向,靜還是神情不屬地隨口敷衍。”此處的描寫生動展現了人物心不在焉的狀态。
三、結構與用法
四、近義詞與反義詞
五、補充說明
部分詞典(如)提到該詞也可表示“表情與情境不符”,但這一解釋相對少見,主流仍以“思想不集中”為核心含義。
該成語適用于描述因分心而表現出的敷衍态度,使用時需結合語境判斷具體含義。如需進一步考證,可參考茅盾原著或權威詞典。
八敗命半上闆授襃納不中意藂薄撺慫璀錯大别山大抵大仁大義得臉吊銷東廚兒童團風鬥浮借頫首工薪族挂慮光像管控毂端迒蹄河梁鶴瘦後底獲濟踐德焦恻教令較辂寂谧局趣吭吭懇懇悱悱姱娥款伏捆内涼軒鱗雜戮社牟麥拏下馬虐刑牌頭千裡别三笠辭三鬣松設營隊師弟試樣疏材司馬牛之歎悚敬酥潤隗嚣泥無壘蝦公下甲