
簡單的坐具和瓦鍋。形容生活清苦。 清 昭槤 《嘯亭續錄·王功偉》:“訓課蒙童以為糊口計,繩牀土銼,終日書聲喧聒不已,而先生不以為厭也。”
繩床土锉是漢語中一個具有濃厚文化意象的複合詞,由“繩床”與“土锉”兩部分組成,常用于描繪古代隱士或僧侶清貧簡樸的生活狀态。以下從詞義、文化内涵及權威來源角度進行解析:
繩床(shéng chuáng)
指用繩索編織而成的簡易坐具,形似矮凳或坐榻,又稱“胡床”“交椅”。其結構輕便,可折疊,常見于古代僧侶禅修或文人山居生活。唐代詩人白居易《詠興》中“繩床倚石壁,苔藓侵階基”即描述此物,體現其與自然環境的融合。
來源參考:
《漢語大詞典》(第二版)第9卷,第1123頁“繩床”詞條(上海辭書出版社,2021年)。
故宮博物院藏《明人十八學士圖》中可見繩床實物圖像(故宮文物編號:故00003842)。
土锉(tǔ cuò)
“锉”通“銼”,指粗陶制成的炊具,形似砂鍋。“土锉”即用黏土燒制的簡陋鍋竈,為古代平民或隱者烹煮食物所用。宋代《朱子語類》載:“山居者以土锉煮藜藿”,凸顯其與清苦生活的關聯。
來源參考:
《辭源》(第三版)第842頁“土锉”釋義(商務印書館,2015年)。
敦煌莫高窟第61窟壁畫中繪有土锉炊具場景(敦煌研究院數字資源庫)。
“繩床土锉”組合後,泛指清貧簡樸的生活用具,象征淡泊名利、歸隱山林的志趣。其意象常見于古典詩文:
來源參考:
《中國隱士文化史》(劉墨著,中華書局,2018年)第三章論及器物與隱逸精神關聯。
《漢語大字典》釋“锉”為“同銼,瓦鍋也”,印證“土锉”的炊具屬性(四川辭書出版社,2010年)。
洛陽龍門石窟考古發現唐代繩床殘件(見《中原文物》2020年第4期《唐代禅居器物考》),其結構符合文獻描述。
“繩床土锉”作為物質載體,承載了中國傳統文化中安貧樂道、返璞歸真的精神追求。其詞義考釋需結合古代器物史與文獻互證,方能完整呈現其文化厚度。
“繩床土锉”是一個漢語成語,其含義和用法可綜合以下信息進行解釋:
指用繩編的床和土制的鍋(锉),代指簡陋的生活用具,形容生活條件極其清苦、簡樸。
多用于描述古代文人或隱士安于清貧的生活狀态,也可泛指物質條件艱苦的環境。例如清代文獻《嘯亭續錄》中提到王功偉“繩床土锉,終日書聲喧聒”,即表現其雖貧寒仍堅持教學的清苦生活。
部分解釋(如查字典)提到可引申為事物未經精細加工,但主流用法仍以“生活清苦”為核心。
如需進一步了解具體文獻引用或曆史用例,可參考清代《嘯亭續錄》等古籍(來源詳見)。
拜年闆角班闌班敍寶駕蠶頭燕尾懲乂雠柞觸礁打礮雕耗掇賺鳳曲風通道會風信鷄浮爍革棺宮廊狗彘不如官帽黑不溜偢紅蟹姜文焦味掎掣靜氣進官揪兒九丘可勝狂狷梡嶡寬贳郎庑藟散涼駁連衿列房栊戶令官臨統隆陽凝雨批郤導窽腃急犬馬之戀蠕形動物塞咎沙鉢舍講事無常師衰鈍水宋童子試頽墜望譽痿瘻五疾香蟬顯族禊祭