
一種糖制的魚形兒童玩具。
“砂糖魚兒”是一個具有特定文化背景的詞彙,其含義可從以下兩方面解析:
指一種傳統糖制工藝品,外形為魚形,主要用于兒童玩耍或裝飾。該詞源于民間手工食品文化,常見材質為砂糖或糯米糖漿制作而成。
部分資料(如)提到該詞在江蘇蘇州方言中可比喻事物經過裝飾後的美觀狀态,或形容人打扮精緻。但這一用法在其他權威性較高的詞典中未見記載,可能屬于地域性引申義。
建議對地域性用法感興趣者,可進一步查閱《蘇州方言詞典》等地方文獻驗證。
《砂糖魚兒》是一個成語,意為魚兒經過砂糖一糊塗就上鈎,形容人易上當受騙。這個成語由砂糖、魚和兒三個字組成。
砂糖魚兒的部首和筆畫分别是:
砂: 石部(石)+ 三點水(一冬)+ 橫折彎鈎(十十單)
糖: 米部(米)+ 三點水(一冬)+ 反橫(十十寸橫)
魚: 魚部(魚)+ 三點水(一冬)+ 橫(一橫)
砂糖魚兒的來源并沒有确切的記載。但可以推測,這個成語很有可能來源于釣魚過程中使用砂糖來引誘魚兒上鈎的情景。這個成語經過漫長的時間傳承,成為了形容人易上當受騙的一個詞彙。
在繁體字中,《砂糖魚兒》的寫法是「砂糖魚兒」。
在古時候,漢字寫法存在變體,但在關于《砂糖魚兒》這個成語中,并無古代文字的相關記載。
示例句:
這個詐騙團夥專門利用老人們的孤獨心理,很容易就把他們當作了砂糖魚兒。
組詞:砂糖, 魚兒, 上鈎
近義詞:易受欺騙, 容易上當
反義詞:警惕, 不易上當
【别人正在浏覽】