
[give offence] 傷害情面或體面
“傷面子”是一個中文成語,指因受到侮辱、輕視或遭遇尴尬事件而使自尊心受損,導緻情感上的難堪或失落。以下是詳細解析:
“傷面子”直譯為“損傷顔面”,核心含義是因外界行為或事件導緻個人尊嚴、體面受損。例如,當衆被否定、被揭短等情況都可能引發這種感受(,)。
該詞常伴隨羞恥感、尴尬感,甚至可能引發回避行為。例如《莊子》中“匠石運斤”的典故,通過“鼻不傷”反襯出對“傷面子”的重視()。
在溝通中需注意場合,避免用尖銳言辭傷及他人面子,尤其在集體主義文化中,維護“面子”常被視為社交禮儀的重要部分(,)。
如需進一步了解詞語演變或文化内涵,可查看《漢典》《查字典》等來源。
《傷面子》一詞來源于中國漢語,意思是影響别人的自尊心或形象,讓别人感到尴尬、難堪或失面子。它由兩個漢字組成:「傷」和「面子」。
「傷」是一個多義詞,它的部首是「人」,共包含9個筆畫。它有「造成傷害」、「損害」、「傷害感情」等意思。
「面子」是由「面」和「子」組成的漢字。「面」的部首是「廣」,有9個筆畫;而「子」的部首是「子」,有3個筆畫。它的意思是一個人在社交、情感以及尊嚴等方面的形象或表面。在中國文化中,保持面子是非常重要的。
《傷面子》一詞最早出現在明代楊慎的作品《廣東新語》中。而在繁體字中,「傷面子」可以寫作「傷面子」。
古時候漢字寫法可以追溯到契丹大字、宋字、金字等時期。盡管現代漢字形态和古代漢字有所不同,但「傷面子」一詞在其字形中仍然可以尋找到古代的影子。
例句:他的無禮舉動傷了他朋友的面子。
組詞:傷感、傷痛、傷害、傷心
近義詞:丢面子、失體面、難看、尴尬
反義詞:給面子、增光、體面、自尊
【别人正在浏覽】