
[lose beauty as well as affection;one's love of the woman disappears after she has passed her prime] 色:姿色。弛:減退。女子因姿色衰退而使受到的寵愛減退
昔者彌子瑕有寵于 衛君…及 彌子色衰愛弛,得罪于君。——《韓非子·說難》
謂因容顔衰老而失去愛寵。《韓非子·說難》:“ 彌子 色衰愛弛,得罪於君。”《史記·呂不韋列傳》:“不以繁華時樹本,即色衰愛弛後,雖欲開一語,尚可得乎?”《資治通鑒·唐玄宗開元十年》:“初,上之誅 韋氏 也, 王皇後 頗預密謀,及即位數年,色衰愛弛, 武惠妃 有寵,陰懷傾奪之志。”
“色衰愛弛”是一個漢語成語,以下是其詳細解釋:
該成語揭示了古代社會對女性容貌的依賴,也警示僅以外表維系情感的不穩定性。現代引申為對“重色輕德”價值觀的批判()。
若需進一步了解曆史背景或文學引用,可查閱《韓非子》《史記》等原著。
《色衰愛弛》是一個成語,意思是愛情和欲望會隨着時間的流逝而減弱。它形象地描述了感情的變遷,暗示了愛情是有着時間限制的。
《色衰愛弛》由兩個詞組成,拆分部首和筆畫如下:
- 色(sè):彩色,指外貌、外表、容貌。
- 衰(shuāi):受損、老去、減退。
- 愛(ài):向往、鐘愛、迷戀。
- 弛(chí):松弛、寬子、放松。
《色衰愛弛》最早出現在《後漢書·馬援傳》,意思是君王和臣子之間的感情不可久長。後來逐漸演變為描述一切感情隨着時間消退的道理。
《色衰愛弛》是《色衰愛弛》的繁體寫法。
《色衰愛弛》中的字在古代寫法中略有變化,例如愛的古代寫法為「愛」,弛的古代寫法為「弛」。
他們曾經深深相愛,但是時間的流逝導緻了彼此之間的感情色衰愛弛。
- 衰落
- 愛慕
- 衰退
- 愛戀
- 愛情減退
- 感情淡漠
- 美色逐漸遠去
- 愛意濃厚
- 感情深厚
- 動情不已
【别人正在浏覽】