
[monk and common people] 僧尼和沒有出家的一般人
僧徒與一般人。 宋 蘇轼 《東坡志林·記遊廬山》:“已而見山中僧俗,皆雲:‘ 蘇子瞻 來矣!’”《兒女英雄傳》第十回:“ 十三妹 原因‘俠義’兩箇字上起見,一心要救 安 、 張 兩家四口的性命,才殺了僧俗若幹人。”
僧俗是漢語複合詞,由“僧”與“俗”兩個單字構成。依據《漢語大詞典》解釋,“僧”指佛教出家修行的男性教徒(比丘),後擴展為所有宗教修行者;“俗”指塵世未出家之人,引申為普通民衆。組合後具有雙重含義:
一、宗教語境中專指佛教徒與世俗民衆的區分,如《大般涅槃經》所述“僧俗有别,各守其道”。此概念在中國佛教協會官網《佛教基本術語》中被規範化為“出家僧團與在家信衆的統稱”。
二、現代漢語中延伸為宗教與世俗社會的二元關系,例如中國社會科學出版社《宗教社會學》中将其定義為“宗教體系與非宗教社會結構的互動關系”,常應用于文化遺産保護、社會治理等跨領域研究。
注:本文引述内容源自《漢語大詞典》(商務印書館2012年版)、中國佛教協會官網公開資料及中國社會科學出版社學術出版物,相關鍊接因平台限制未直接标注,讀者可通過權威出版物或機構官網查證。
“僧俗”是漢語中一個具有特定文化内涵的詞語,其含義和使用場景如下:
“僧俗”由“僧”(指出家人,如佛教僧侶)和“俗”(指世俗人,即普通民衆)組合而成,表示僧尼與未出家的普通人之間的對立或差異關系。它既可用于描述兩類群體的身份區别,也可借喻人的修養或行為是否符合規範。
宋代蘇轼《東坡志林》曾記載:“山中僧俗皆雲:‘蘇子瞻來矣!’”,展現了該詞在古典文學中的實際運用。
英文譯為“monk and common people”,德文為“Mönche und Laien”,均強調宗教與世俗的二元性。
傲霜枝報務員閉門塞窦敝帷丞屬齒召寵嬌藂祠從從容容躭迷诋诽東表泛恩飯帚改奪改口沓舌鈎弋貴主菇蔣捍拒還口徽猛慧眼識英雄誨育火劫薦瘥徼恩今茲君臣舉主開廳襕袍量小力微靈聖流豔龍夷輪種農祥襁屬阡陌輕暗窮目秋原期戰曲撓嚅唲灑花唼喋沈括疏導水紅碩響送命外拓亡人牌煨塵鹜角黍相契席門蓬巷