
[plug one's ears while stealing a bell] 塞住耳朵去偷鈴。比喻自己欺騙自己的愚蠢行為。常作“掩耳盜鈴”
“塞耳偷鈴”是一個漢語成語,比喻自欺欺人的愚蠢行為,與“掩耳盜鈴”含義相近。以下是詳細解釋:
“塞耳偷鈴”通過生動的比喻揭示了自欺行為的荒謬性,常用于警示人們正視問題而非逃避。如需進一步了解,可參考《五燈會元》或權威詞典釋義()。
《塞耳偷鈴》是一個成語,意為自欺欺人、故意蒙蔽别人,自己卻不自知。
《塞耳偷鈴》由“耳”、“偷”、“鈴”三個字組成。
《塞耳偷鈴》的拆分部首為:“耳”(左耳旁部首)、“偷”(亻部首)和“鈴”(金部首)。
《塞耳偷鈴》的筆畫依次是:5畫、9畫、12畫。
《塞耳偷鈴》這個成語來源于古代的一個故事。
相傳,有一個賊(偷)人,他常常在夜深人靜的時候偷竊别人的財物。有一天夜晚,他來到一個村莊偷鈴。他非常小心地帶着塞在耳朵裡,以免聽到任何可能的聲音。但是他自以為别人聽不到,卻不知道他自己的動作聲音是如此之大,幾乎可以讓整個村莊的人都聽到。因此,别人聽到了他的動靜,很快抓住了他。這個故事的寓意就是自欺欺人,把耳朵塞得再緊,也無法掩蓋真相。
《塞耳偷鈴》是《塞耳偷鈴》的繁體寫法。
古時候,《塞耳偷鈴》的漢字寫法與現代寫法略有不同,分别是“塞耳偷鈴”。
他甯願将現實問題忽略,是在玩《塞耳偷鈴》。
他為了掩蓋自己的錯誤,隻是在玩弄《塞耳偷鈴》。
偷竊、耳朵、鈴聲、塞住、故意
謊話、自欺欺人、掩耳盜鈴、遮眼法
真實、坦誠、實事求是、明辨是非
【别人正在浏覽】