
敬稱他人的來臨。《左傳·昭公七年》:“嘉惠未至,唯 襄公 之辱臨我喪。”《後漢書·儒林傳上·孔僖》:“今陛下親屈萬乘,辱臨敝裡,此乃崇禮先師,增煇聖德。” 清 蒲松齡 《聊齋志異·宮夢弼》:“舊歲辱臨,又不明告,遂使開罪良多。”
“辱臨”是一個古漢語中的敬辭,用于表示對他人來訪的謙恭态度。其核心含義是:承蒙對方降低身份或屈尊前來拜訪,帶有自謙和尊敬對方的色彩。
以下是詳細解釋:
字義解析與基本釋義
語境與用法
“承蒙大人辱臨寒舍,蓬荜生輝。”
(引自古代書信或客套話的典型用法)
在《左傳·昭公七年》中有類似表達思想的記載(非原詞),體現了古人尊卑有序、講究禮儀的交往原則。後世文獻如文人筆記、尺牍中常見此詞。
(來源:古代漢語常用語研究,可參考《漢語大詞典》或《古代漢語詞典》相關條目)
與現代用語的關聯與區别
“辱臨”是一個蘊含深厚禮儀文化的古漢語敬辭,意為承蒙對方屈尊光臨。它集中體現了說話者對來訪者的高度尊敬和自身的謙卑态度。雖然現代已罕用,但在理解古代文獻和禮儀文化時具有重要意義。其核心精神——尊重與謙遜——仍是中華禮儀文化的精髓。
“辱臨”是一個古代漢語中的敬辭,主要用于表達對他人來訪的尊敬,常見于正式或書面語境中。以下是綜合多個來源的詳細解釋:
基本含義
該詞由“辱”(表示謙卑,指對方的到來是屈尊)和“臨”(到來)組成,字面意為“屈尊光臨”。例如《左傳》中“嘉惠未至,唯襄公之辱臨我喪”,即用此表達對君主親臨的敬意。
詞源與文獻用例
最早可追溯至《左傳·昭公七年》,後見于《後漢書》和清代《聊齋志異》。如《後漢書》記載漢章帝親臨孔子故裡時,孔僖用“辱臨敝裡”表示對皇帝到訪的謙恭。
使用場景
多用于描述地位較高者(如君主、長輩)的來訪,或作為書面禮節用語。例如清代蒲松齡在《聊齋志異》中寫道:“舊歲辱臨,又不明告”,表達對友人未提前告知便來訪的委婉責備。
現代適用性
該詞在現代漢語中已極少使用,主要出現在古文研究或特定禮儀場合。如需表達類似含義,可用“光臨”“莅臨”等現代敬辭替代。
需注意:古代用詞往往帶有嚴格的尊卑色彩,使用時應結合具體語境判斷是否恰當。如需更多古籍用例,可參考《左傳》《後漢書》等文獻。
暗蝕表抒不勝其任不相登澄漪陳乞齒頰垂芒槌球導論大容打野鷄大智如愚砥勵遁守兒女腸轓邦苻婁革姓宮梅鈎絡孤犢顧後瞻前賀年片呵噓虹草互文腳門虀腸借商警訊抗臆寮屬疠痎利令志惛領主柳八隸子弟螟蛉之子盤家陪輿辟回乞留惡濫汽輪機請服窮酸勸善黜惡攘棄人列日入日膳濡愞散寮市井徒獸角縮祭通借字文廟小馮君潇瑟