
[the more forward you walk,the farther you go] 越去越遠
念去去,千裡煙波,暮霭沈沈楚天闊。—— 宋· 柳永《雨霖鈴》詞
(1).謂遠去。 漢 蘇武 《古詩》之三:“參辰皆已沒,去去從此辭。” 唐 孟郊 《感懷》詩之二:“去去勿復道,苦飢形貌傷。” 清 魏源 《四明山中峽》詩:“君欲歸人間,去去休回顧。”
(2).永别,死。 晉 陶潛 《和劉柴桑》:“去去百年外,身名同翳如。”
(3).猶連說“走開”。 南朝 宋 劉義慶 《世說新語·任誕》:“去去!無可復用相報。” 清 蒲松齡 《聊齋志異·馬介甫》:“ 馬 指婦叱曰:‘去去!’婦即反奔,若被鬼逐。”
“去去”在漢語中屬于疊詞形式,其含義和用法可從以下三個維度解析:
一、詞義演變與基本解釋
根據《現代漢語詞典》(第7版),“去去”作為動詞重疊結構,原指“離開”動作的重複或持續,例如《孔雀東南飛》中“去去割情戀”,此處疊用強化離别時的決絕感。現代漢語中該用法多見于書面語,口語中常簡化為單字“去”。
二、古代文學中的特殊表達
王力《古代漢語》指出,唐宋詩詞常以“去去”營造蒼茫意境,如柳永《雨霖鈴》“念去去,千裡煙波”,通過音韻回環傳遞漂泊無依的愁緒。此類用法使“去去”成為古典文學的重要抒情符號。
三、方言與拟聲化發展
據《漢語方言大詞典》記載,在西南官話區(如四川、重慶),“去去”可轉化為拟聲詞,模拟驅趕動物時的吆喝聲,例如“去去!莫挨到桌子”。這種地域性演變體現了詞彙在口語中的動态發展。
“去去”是一個漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中有所差異,以下為詳細解析:
“去去”表示“越走越遠”,強調空間或時間上的逐漸遠離。例如柳永《雨霖鈴》中“念去去,千裡煙波”,描繪了離别時漸行漸遠的場景。
遠行或離别
指物理上的遠離,如“謂遠去”。常見于古詩詞,表達對離别的感慨。
永别或死亡
在特定語境中引申為生死之别,如“永别,死”,多用于文學化表達。
驅趕或婉拒
作為成語時,可表示讓人離開或委婉拒絕,如“去去,這裡不需要你”。
現代漢語中較少單獨使用“去去”,但在成語、詩歌或仿古表達中仍可見,如“來來去去”描述季節更替。日常口語中更多用單字“去”表達離開或去除等含義。
如需進一步了解“去”的演變或詩詞用例,中的古籍解析及例句。
艾豭暗香百益紅罷需變人摽落殘僇長笛鄰家弛玩楚台儋輿打問號登得點綴品對床夜語惡呼二者必取其一奉公正己拊膈岡比亞構夏桄關龜田捍格荷感衡決和弄餞席教化交儆急辭酒觞羁誘橛筆門牀馬道綿羃滅身蜜煎奶牙枿台撲箠峭潔跂蠕卻流容谄軟驅三丘砂紙甚底勝冠十年窗下無人問水戾四祭送目陶冶田七文成履無全享事巷術