
(1).深切思念;念念不忘。 宋 王安石 《奉酬許承權》詩:“三秋不見每惓惓,握手山林復悵然。” 明 李贽 《與河南吳中丞書》:“昨冬獲讀與 晉老 書,欲僕速離 武昌 ,甚感遠地惓惓至意。” 清 袁枚 《隨園詩話》卷九:“交書 徐公 ,即掛帆還 白下 ,終不得消息,心殊惓惓。”
(2).煩悶,失意貌。 清 蒲松齡 《聊齋志異·阿繡》:“積半月,為僕所窺,陰與舅力要之歸。意惓惓不自得。” 何垠 注:“惓,音券,悶也。” 清 和邦額 《夜譚隨錄·異犬》:“侯漫應之,惓惓而返。”
(1).懇切貌。 戰國 楚 宋玉 《神女賦》:“褰餘幬而請禦兮,願盡心之惓惓。”《魏書·律曆志上》:“恐一朝先犬馬,竟無絲髮之益,使律法長絶,遺恨沒世,是以慺慺惓惓,不敢忘怠。”《初刻拍案驚奇》卷三十:“多感君侯惓惓垂問,某有心事,今不敢隱。” 清 戴名世 《潘木崖先生詩序》:“荏苒歲月,寥落無成,恐遂已廢業,負先生惓惓奬勵之意。” 柯靈 《香雪海·千裡共婵娟》:“采一束最美最稀見的山花……獻與愛國的海外僑胞,表一表我惓惓的心意。”
(2).忠心耿耿貌。《漢書·劉向傳》:“欲終不言,念忠臣雖在甽畝,猶不忘君,惓惓之義也。” 顔師古 注:“惓惓,忠謹之意。惓讀與拳同。”《新唐書·張說傳論》:“ 説 於 玄宗 最有德,及 太平 用事,納忠惓惓,又圖封禪,發明典章, 開元 文物彬彬, 説 力居多。” 宋 陳亮 《<三國紀年>序》:“ 先主 諸臣惓惓 漢 事之心,庸可沒乎!” 清 陳康祺 《郎潛紀聞》卷二:“﹝ 朱軾 ﹞忠君愛國之枕,至死惓惓,可謂大臣矣。”
“惓惓”是一個漢語詞彙,主要有以下兩種解釋:
讀作 quán quán(音同“拳拳”)
表示真誠、懇切、念念不忘的情感。例如:
讀作 juàn juàn(音同“倦倦”)
古文中偶爾通“倦”,表示疲倦、厭倦,但此用法較為罕見,現代基本不用。
現代使用建議:
惓惓(quán quán)是一個形容詞,意思是心靈黯淡、悲傷憂愁的樣子。
拆分部首為心(忄)和牛(牜),拆分筆畫為12畫。
《爾雅·釋诂》記載:“惓(quán),心不利也。”在古代,心指的是髒腑的感覺,惓即表示心情不佳、憂傷的狀态。
惓惓的繁體字為「惓憌」。
在古代的甲骨文中,惓寫作「忄牛」的合體字。在金文和篆書中,惓的字形開始演變,寫作「忄見」或「或見」的合體字。
他聽到這個消息後,一臉惓惓的表情。
惓惓可以與許多動詞和形容詞搭配使用,如惓惓痛苦、惓惓無助等。
憂傷、憂愁、悲傷、沮喪。
快樂、欣喜、愉悅、舒暢。
【别人正在浏覽】