
(1) [friends in days of ****** living]∶貧賤之交
臣以為布衣之交尚不相欺,況大國乎!——《史記·廉頗蔺相如列傳》
(2) [association between official and scholar]∶指顯貴與無官職者的交往
寡人聞君高義願與君為布衣之交。——《東周列國志》
布衣之交是漢語中具有深厚曆史底蘊的成語,其核心含義可從詞源、語義演變和文獻用例三個層面解析:
一、詞源構成 "布衣"一詞源自古代社會服飾制度,《漢語大詞典》指出,布衣原指以麻布、葛布為材料的粗制衣物,與貴族所穿的絲織品形成對比,後成為平民階層的代稱。《說文解字注》強調"布"字本義為"枲織",即麻類植物纖維織物,印證了其作為底層服飾材料的特征。
二、語義内涵
三、語用特征 該成語在當代漢語中保留雙重屬性:
(注:文獻來源均參考《漢語大詞典》商務印書館1992年版、《說文解字注》上海古籍出版社1981年版、《現代漢語規範詞典》外語教學與研究出版社2010年版等權威辭書,因版權限制不提供網絡鍊接。)
“布衣之交”是一個漢語成語,讀作bù yī zhī jiāo,其含義可從以下角度解析:
本義
指顯貴者與平民之間的交往。這裡的“布衣”代指未做官的普通百姓,強調地位差異下的平等友誼。例如《戰國策·齊策三》記載:“衛君與文布衣交”,即衛國君與孟嘗君(田文)在對方未顯達時建立的交情。
引申義
後擴展為平民之間的深厚友誼,尤其指貧寒或未發迹時的患難之交。如《史記·廉頗蔺相如列傳》提到:“臣以為布衣之交尚不相欺,況大國乎!”,凸顯真誠與信任。
如今多用于形容超越物質條件、真誠相待的朋友關系,或提醒人們珍惜平凡中的珍貴情誼。
哀詞邊酒長遷穪量戳穿定僧厎甯冬服堆内飜掌風虎雲龍該辯庚牌構惡寡方海寰憨頑黑毵毵懷材花鲫魚蝴蝶面兼儒戒忌荊虹金閨彥進侵金玉之言饑擾糾絞鸠署拒卻巨賢開芭開天慷慨客魂空飯老虎凳兩淚汪汪離城麗爾領盤兒綸組節束敏智密排怒漲爬栉配音便言破工夫前赴後繼诮呵睿情掃鍋刮竈上盜失修太學瓦伶烏笙銷懦