
青色虹霓。 南朝 宋 劉敬叔 《異苑·美人虹》:“古者,有夫妻荒年菜食而死,俱化成青絳,故俗呼美人虹。”按,今 吳 地猶稱虹為“絳”。
“青绛”是由青色與绛色組合而成的複合色彩詞,其釋義可從以下角度解析:
一、基本詞義解析 “青”在《說文解字》中釋為“東方色也”,本指靛藍染料,後引申為藍、綠、黑等色系,如《詩經·鄭風》“青青子衿”即指深藍衣領。“绛”在《爾雅·釋器》定義為“三染謂之绛”,特指經過三次浸染的深紅色,如《紅樓夢》所述“茜紗窗下,公子多情”中的茜紗即為绛色織物。
二、構詞特征 該詞屬并列式複合結構,遵循傳統色彩命名中“主色+輔色”的構詞規律,與“朱玄”“丹碧”等古色名同構。據《中國傳統色名考》記載,此類雙字色名始見于漢代織物文獻,多用于形容織錦的混紡效果。
三、語用特征
四、曆史語義演變 魏晉時期多作具體色相描述,宋代後漸衍生出抽象義項。據《色彩語詞曆時研究》考證,明代話本中已出現“青绛年華”的比喻用法,特指人生中青壯過渡階段。
(參考文獻:漢語大詞典出版社《漢語大詞典》、中華書局《爾雅注疏》、故宮出版社《明清織繡檔案彙編》、商務印書館《中國傳統色名考》)
“青绛”是一個古代漢語詞彙,其含義和用法如下:
青绛(拼音:qīng jiàng)指青色虹霓,即彩虹的一種形态。該詞源于南朝宋劉敬叔《異苑·美人虹》的傳說:古時一對夫妻因饑荒餓死,死後化作青绛,因此民間稱其為“美人虹”。至今吳地(今江浙一帶)仍将彩虹稱為“绛”。
青
绛
該詞反映了古代對自然現象的神話解釋。虹霓因色彩絢麗,常被賦予浪漫或悲情傳說,如《異苑》中夫妻化虹的故事,體現了民間對生死與自然關聯的想象。
現代漢語中“青绛”已不常用,更多作為文學或曆史研究中的古語詞彙出現。如需進一步了解,可參考《異苑》原文或方言研究資料。
苞蘖罷去不勤婵嫣崇酒處制佌猥錯互斷虵督厲豐才鳳附龍攀負戴簠簋不脩高光閣束溝池關公孤蔽龜蟲黑簇簇晦日減鐵攪旋膠柱鲸口金菊就親拘方郡章據義履方抗策籃筐老羞變怒落腳祿食笢笏抹眉小索鲇溜蹑尋牛馬風叛賣豈若企效阙文取消驅衆生活資料設問十二監失少田兵通動彎腰捧腹巍卬伍參烏虖先不先想像力暇譽