
亦作“ 請昏 ”。求婚。《左傳·昭公四年》:“ 椒舉 遂請昏, 晉侯 許之。” 晉 石崇 《王明君辭序》:“ 匈奴 盛請婚於 漢 , 元帝 以後宮良家子 昭君 配焉。” 明 徐渭 《蜀漢關侯祠記》:“愚以為即使有之,特加於請昏之狡 吳 , 芳 與 士仁 等之攜貳,而不知彼三人者,皆 漢 賊,非可與語於士大夫。” 範文瀾 蔡美彪 等《中國通史》第三編第四章第一節:“《通鑒》在 唐太宗 貞觀 八年(六三四年)記載 吐蕃 遣使來請婚事。”
“請婚”是一個漢語詞彙,其含義和用法可通過以下方面解釋:
“請婚”指男方向女方正式提出結婚的請求,屬于中國傳統婚姻習俗中的禮儀環節。它強調男方的主動性和誠意,常用于古代社會或正式語境中,如曆史文獻、文學作品等。
古代典籍記載
文化背景
這一詞彙體現了古代婚姻禮儀中對“媒妁之言”和“父母之命”的重視,男方需通過正式渠道表達意願,而非私下約定。
“請婚”作為傳統婚姻禮儀的術語,既承載了曆史文化的印記,也反映了古代社會對婚姻程式的規範。如需進一步了解其在不同文獻中的具體案例,可參考《左傳》或漢代相關史料。
《請婚》是指申請結婚或邀請對方結婚的意思。這個詞通常可以用于男方向女方提出結婚的請求,也可以用于女方向男方提出結婚的要求。
《請婚》這個詞的拆分部首是請(貝)和婚(女),請的字形部首是貝,婚的字形部首是女。請婚總共有11個筆畫。
《請婚》這個詞的來源可以追溯到古代的民俗習慣。當時,在比較正式的場合,男方需要向女方家族提出結婚的請求,以示對女方的尊重和誠意。這個習俗延續至今,而“請婚”這個詞也因此而來。在繁體字中,“請婚”保持了相同的寫法。
在古時候,漢字的寫法與現代有所不同。以《請婚》為例,古代的寫法是“請婚”,請的字形略有差異,但整體上依然能夠識别。
1.男方向女方懇切地說道:“我非常愛你,請嫁給我吧!”
2.女方對男方說:“我們相互支持,相互理解,我想請你婚。”
組詞:提親、求婚、訂婚、結婚
近義詞:求婚、訂婚、定親
反義詞:分手、離婚
【别人正在浏覽】