
[without a rap;not a cent to one's name] 形容極其貧窮,一個錢也沒有。名:占有
竟不名一錢,寄死人家。——《史記》
沒有一文錢,形容極其貧困。名,占有。《史記·佞幸列傳》:“長公主賜 鄧通 ,吏輒隨沒入之,一簪不得著身。於長公主乃令假衣食。竟不得名一錢,寄死人家。” 明 吳應箕 《忠烈楊漣傳》:“蒞 虞 一年,不名一錢。” 清 黃宗羲 《<範熊岩文集>序》:“﹝先生﹞舉孝廉,出宰 南康 ,廉潔不名一錢,大吏依以為重。” 魯迅 《<呐喊>自序》:“《新生》的出版之期接近了,但最先就隱去了若幹擔當文字的人,接着又逃走了資本,結果隻剩下不名一錢的三個人。”亦作“ 不名一文 ”。 姚雪垠 《李自成》第十六章:“老兄明白,弟半生書劍飄零,寄食江湖,囊中不名一文。” 王若望 《畫外音》:“他﹝ 俞雲階 ﹞生活困難到了不名一文的地步。”
不名一錢(bù míng yī qián)是一個漢語成語,字面意為“一個錢的名字都沒有”,引申指身無分文,極度貧窮。以下從詞典角度詳細解析其含義與用法:
字義拆解
整體釋義:連一文錢都無法占有,形容極度貧困,身無分文。
近義詞
囊空如洗、一貧如洗、家徒四壁。
反義詞
腰纏萬貫、富可敵國、金玉滿堂。
最早典出《史記·佞幸列傳》:
“(鄧通)竟不得名一錢,寄死人家。”
背景:漢文帝寵臣鄧通獲賜銅山可自鑄錢,富甲天下;景帝即位後抄沒其家産,使其“不名一錢”,最終餓死街頭。此典故凸顯富貴無常,亦固化成語的“赤貧”含義。
現代用法
多用于強調經濟窘迫,如:
語法功能
作謂語、定語,常與“窮困潦倒”“身無分文”等連用,增強表達效果。
《漢語大詞典》(第二版)
收錄“不名一錢”詞條,釋義為“形容極端貧窮,一無所有”,并引《史記》為書證。
(來源:上海辭書出版社,1997年)
《現代漢語詞典》(第7版)
标注讀音與釋義,強調其書面語色彩及貧困程度。
(來源:商務印書館,2016年)
《成語源流大詞典》
詳述《史記》典故,分析“名”字的古義演變。
(來源:江蘇古籍出版社,2003年)
該成語蘊含中國傳統社會對財富無常的警醒(如鄧通命運),亦反映貨币經濟下“錢”作為生存基礎的社會認知,具有曆史與文化的雙重隱喻。
“不名一錢”是一個形容極度貧困的成語,以下是詳細解釋:
該成語源自《史記·佞幸列傳》,講述了漢文帝寵臣鄧通的故事:
鄧通因受寵獲準鑄錢,富甲天下。但漢景帝繼位後,沒收其財産并治罪,最終鄧通“竟不得名一錢,寄死人家”(身無分文,寄居他人處直至去世)。
該成語多用于書面語境,現代口語中較少使用,但因其曆史典故生動,仍常見于文學或曆史類文本中。
保隣必争之地碧滋不到得蠶薄吃味兒畜民湊腔存心養性單行墊腳石跌蕩不羁底根兒睹記封門府國輔正公式篝衣姑缯含畜含宮咀徵行市捍護虎骨酒嬌妬介字齎米舉架君門開屯刻飾款節爛若披掌浏湸劉阮銮斾落的緑蔭賠損潛德秘行器許圈閲屈鈍三八節三五夜拾餘唾絲竹筦弦松刺素幾桃花鹽榻子田埜蜩鼹鐵匠同心藕嗢噱祥麟嚣聲媳婦子