
[be unbearably indignant] 氣得受不了
兩個過路人氣不過,也加入了譴責的行列
謂氣到極點不能忍受。《兒女英雄傳》第三二回:“我倒怪 九兄 ,你既這等氣不過,何不那日就回來,昨日怎麼又在城外耽擱一天呢?”《兒女英雄傳》第三九回:“那傲慢不恭的老頭子氣不過,在踝子骨上打過一杖。”
"氣不過"是現代漢語中常用的口語化表達,指因遭受不公正待遇或委屈而産生強烈不滿情緒,無法抑制憤怒的心理狀态。該詞在《現代漢語詞典》(第七版)中被解釋為"因受委屈或欺侮而難以忍受"(來源:商務印書館《現代漢語詞典》)。
從構詞法分析,"氣"指生氣、憤怒的情緒狀态,"不過"表示程度超出承受範圍,組合後形成動補結構,強調負面情緒積累到難以克制的程度。在語法功能上,常作謂語使用,如"他實在氣不過對方的誣陷"。
近義詞對比中,"氣不過"與"生氣"存在程度差異:前者強調情緒失控的臨界狀态,後者僅指普通惱怒;與"憤憤不平"相比,前者側重情緒爆發,後者更偏重心理持續狀态。在語用場景中,多用于人際糾紛(如家庭矛盾、職場沖突)、社會不公事件等情境。
權威語料庫統計顯示,該詞在當代文學作品中高頻出現,如路遙《平凡的世界》中"孫少安氣不過村支書的刁難"(來源:北京語言大學BCC語料庫)。其使用需符合語境,多用于非正式場合,正式文書中建議改用"義憤""憤慨"等書面表述。
“氣不過”是一個漢語俗語,指因遭遇不公或令人不滿的事情而感到極度氣憤、無法忍受的情緒狀态。以下是詳細解釋:
“氣不過”表示因外界刺激(如不公正待遇、侮辱性言行等)導緻情緒失控,達到難以容忍的程度。例如:提到“遭受到不公平待遇後感到憤怒并表達不滿”。
常見于以下情境:
若需進一步了解該詞在不同語境中的延伸含義,可參考《兒女英雄傳》等古典文學作品或現代口語用例。
挨家按戶備任昌亭之客躔結超籍懲前毖後癡定池杉馳驷充庖川川錯質底服訂閲放定方重發照釜鬵孤鴻寡鹄亨醢花園錦瑟鹫台寄資贶遺連家鋪籠養緑茗罵罵咧咧愍悼明辨默然無語貧庶孅犁锲梓青節青衿青崖蹊跷囷窖榮區軟舞儒懦盛食厲兵沈荒設想世法失性素裳頭頭黈益秃的讬身外官外吏遐促銜恨閑者曉語嶰管