
務必。 郭沫若 《洪波曲》第一章六:“很多朋友都到車站送行,有一位工商界的朋友再三叮咛地說:‘到了 武漢 ,千切不要做官啊!’” 郭沫若 《落葉》:“哥哥,你千切不要寄錢來,我是不要的,請你千切不要為我耽心。”
“千切”是一個漢語詞彙,其含義在不同語境中有細微差異,具體解釋如下:
核心含義
根據權威詞典()和文學實例(),“千切”表示“務必、一定”,常用于強調某種必要性或迫切性。例如郭沫若在《洪波曲》中寫道:“千切不要做官啊!”,這裡的“千切”即表達強烈叮囑。
字面拆解與潛在歧義
使用場景
主要用于書面或正式語境,表達叮囑、勸誡或強調重要性,如:“此事千切保密”()。
注意要點
現代漢語中該詞使用頻率較低,更多出現在文學作品中。日常交流建議使用更常見的“務必”“千萬”等詞替代。
建議結合具體語境判斷詞義,若遇生僻用法可參考《漢典》等權威工具書()或文學作品實例。
《千切》是一個漢字詞語,意思是将食物切成細碎的條狀或片狀。
拆分部首:刀(刂)、米
筆畫數:8畫
《千切》一詞源自古代中國民間菜肴制作方法,即将食材切成細碎的形狀。這種方法可以加快烹饪時間,使菜肴煮熟更快,并增加食材的口感。
《千切》的繁體字為「千剁」。
在古時候,漢字「千切」的寫法可能有所差異,但基本形狀和意思是相似的。
1. 他用技巧娴熟地千切了一根胡蘿蔔。
2. 這道菜千切得很細,吃起來很好吃。
千切刀、千切機、千切菜、千切剁、千切法
切碎、細切、切細、剁碎、剁細
整塊、整片、大塊、大片
【别人正在浏覽】