
法文prolétariat、英文proletariat的音譯。源出拉丁文proletarius,原指古 羅馬 社會的最下等級。今指無産階級。 魯迅 《集外集拾遺補編·<東京通信>按語》:“又講趣味,乞創造社‘普羅列塔利亞特’文學家暫且恕之。”亦省作“ 普洛 ”、“ 普羅 ”。 魯迅 《且介亭雜文末編·答徐懋庸并關于抗日統一戰線問題》:“現在的統一戰線-- 中國 的和全世界的都一樣--固然是以普洛為主體的,但其成為主體,并不由于它的名義,它的特殊地位和曆史,而是由于它的把握現實的正确和鬥争能力的巨大。” 冰心 《南歸》:“有許多新名詞,我們還是先從她口中聽到的,如‘普羅文學’之類。”
普羅列塔利亞特(音譯自俄語 “Пролетариат”)是漢語中對 “無産階級” 這一重要政治經濟學概念的舊稱音譯。其核心含義指:
階級定義:指在資本主義或私有制社會中,不占有生産資料(如工廠、機器、土地、原材料等),必須依靠向占有生産資料的資産階級(即“布爾喬亞”)出賣自身勞動力以換取工資維持生存的社會階級群體。他們的勞動是剩餘價值的源泉。
詞源與構成:該詞是外來音譯詞。“普羅列塔利亞”(Proletariat)源自拉丁語 “proletarius”,原指古羅馬社會中最下層的、除了生育後代(proles)外對國家無貢獻的貧民。馬克思主義理論賦予其新的、核心的政治經濟學含義。
曆史角色:在馬克思主義理論體系中,普羅列塔利亞特(無産階級)被視為資本主義制度的掘墓人和未來社會主義社會、共産主義社會的創造者與主人翁。其曆史使命是通過階級鬥争推翻資産階級統治,建立無産階級專政,最終消滅階級本身,實現無階級社會。
現代使用:在現代漢語語境中,“普羅列塔利亞特”作為音譯詞的使用已大幅減少,基本被意譯詞“無産階級”所取代。但在特定曆史文獻、理論著作或特定語境(如強調其國際性或曆史背景)中仍可見到。它承載着特定的曆史與理論内涵。
來源參考:
“普羅列塔利亞特”是法文“prolétariat”和英文“proletariat”的音譯,源自拉丁語“proletarius”。其含義可分為以下四方面:
詞源與起源
最初指古羅馬社會的最下等級公民,這些人在人口普查中僅以生育後代(proles)作為對國家的貢獻,沒有財産或政治地位。
現代含義
現指無産階級,即資本主義社會中不占有生産資料、依靠出賣勞動力為生的工人階級。該詞在馬克思主義理論中具有核心意義,代表社會主義革命的主力軍。
應用場景
主要用于政治學、社會學領域,強調工人階級的集體力量及其在社會變革中的作用。魯迅等現代作家曾用其簡稱“普羅”或“普洛”,如《東京通信》中的文學化表達。
發音與簡化形式
讀音為“pǔ luó liè tǎ lì yà tè”,注音符號為“ㄆㄨˇ ㄌㄨㄛˊ ㄌㄧㄝˋ ㄊㄚˇ ㄌㄧˋ ㄧㄚˋ ㄊㄜˋ”。日常使用中常簡化為“普羅”(如“普羅大衆”一詞)。
如需進一步了解該詞在馬克思主義理論中的延伸含義,可參考政治經濟學相關文獻。
俺咱弼佐場面上赤骨力道送鞮屦短視鵝頭鵝溪蠒諷譽馮子傅鷹高慶奎管窺筐舉劊伍豪品黑狗脊恨如頭醋皇遽節風鯨鵬井然有序九有急足倦目勞課了願涼冰冰留蹛漏掐馬床孟浩然麪環娘子泥漿農桒平康辟嫌仆仆風塵謙恭虛己牽攀巧捷萬端砌階奇利球寒祛除碏碏驅剽戎行賞譽水底魚水湄說經書谒豎議聳切歲聿雲暮鐵塹挺操狎妓