
鳥名。其鳴聲如婆餅焦,故名。 宋 王質 《林泉結契》卷一:“婆餅焦,身褐,聲焦急,微清,無調。作三語:初如雲婆餅焦;次雲不與吃;末雲歸家無消息。後兩聲若微于初聲。” 宋 梅堯臣 《寄送吳公明屯田通判泰州》詩:“一聞春禽婆餅焦,竹林山木生蕭條。” 宋 樓鑰 《泉口淨明院晝寝》詩:“林間婆餅焦,悠悠時一鳴。” 清 陳維崧 《滿江紅·江村夏詠》詞:“婆餅焦啼秧馬活,社公雨過繅車響。”參見“ 婆餅 ”。
“婆餅焦”是一個具有多重含義的詞語,具體解釋需結合語境:
基本定義
指一種鳥類,因其鳴叫聲類似“婆餅焦”而得名。
來源傳說
宋代文獻記載,傳說古代有婦人因丈夫戍邊,在山頭守望化為石頭,其母烙餅時因擔心餅焦而焦急呼喚,最終化為這種鳥,鳴聲似“婆餅焦”。
部分資料提到可形容“婆婆媽媽焦急的樣子”,将“婆餅”(傳統糕點)與“焦”(焦急)組合,但此用法權威性較低,可能與鳥名傳說混淆。
宋代詩人梅堯臣、王質等曾在作品中提及此鳥,例如:“一聞春禽婆餅焦,竹林山木生蕭條”,側面印證其作為自然意象的存在。
主流解釋為鳥名,源于傳說與鳴聲特征;形容詞用法需謹慎使用,建議優先參考權威典籍(如漢典)的鳥類定義。
《婆餅焦》是一個成語,意為老太婆烤餅,形容即将成熟或熟透的樣子。常用來比喻人事物發展到了最後的階段,特别是接近完成或達到頂峰的狀态。
《婆餅焦》這個成語的拆分部首是女、食,拆分筆畫為19畫。
《婆餅焦》一詞最早出現在《東周列國志·桓齮篇》中。《東周列國志》是戰國時期韓國曆史學家桓齮所著的一部紀傳體編年史。該詞在文中用來描述桓齮雖為女兒之身,卻以其聰明才智做滿席程度的事情。
《婆餅焦》是這個成語的繁體字寫法。
在古代,漢字的寫法會有所不同。《婆餅焦》的古時候漢字寫法是「婆餅焦」。
他經過多年的努力和奮鬥,終于把公司建設成了一個婆餅焦的時候。
- 婆餅:老太婆烤餅的意思,也可以形容事情接近結束的狀态。
- 焦:指焦急、焦慮的狀态。
- 即将成功
- 即将達到巅峰
- 成熟臨近
- 萌芽初生
- 剛剛開始
- 尚未成熟
【别人正在浏覽】