月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

劈破面皮的意思、劈破面皮的詳細解釋

關鍵字:

劈破面皮的解釋

謂不講情面。 元 馬緻遠 《薦福碑》第四折:“誰承望老龍王劈破面皮,其實驅逼的我無存濟。” 元 顧均澤 《願成雙·憶别》套曲:“到中秋左右還相會,見他時劈破面皮。”

詞語分解

網絡擴展解釋

“劈破面皮”是一個漢語成語,以下是其詳細解釋:

拼音:pī pò miàn pí()

基本含義
指不顧及情面,形容态度強硬、直接,甚至不留餘地地處理事情或對待他人。例如在沖突或交涉中,直言不諱或采取強硬手段()。

出處與用法
該成語最早見于元代文學作品,如馬緻遠《薦福碑》第四折:“誰承望老龍王劈破面皮,其實驅逼的我無存濟。”。其用法多帶有一定貶義色彩,常用于形容人際關系中因利益或立場沖突而撕破臉的行為。

補充說明
從語境看,該詞多用于書面或較嚴肅的表達,現代使用頻率較低,但在描述曆史事件或文學作品中仍可見到()。近義詞包括“撕破臉皮”“不留情面”等。

網絡擴展解釋二

《劈破面皮》的意思

《劈破面皮》是一個常用的成語,指的是揭露、戳穿人的僞裝或虛僞的表面,揭示真相或内心。當一個人劈破面皮時,通常會暴露出他們真實的态度、意圖或個性。

拆分部首和筆畫

《劈破面皮》的部首是“刀”和“目”,分别位于左右兩側。

《劈破面皮》總共有16畫,其中“劈”部分有5畫,“破”部分有10畫,“面”部分有11畫,“皮”部分有10畫。

來源與繁體

《劈破面皮》這個詞源于中國古代的流行語。它常常被用來形容揭示他人真實面目的行為。

《劈破面皮》的繁體字為「劈破面皮」。

古時候漢字寫法

在古代,劈破面皮使用的是繁體字,并且字形有些許不同。其中,“皮”的上部分是由“白”字和“豆”字組成,而不是現代漢字中的“句”字。

例句

1. 他劈破面皮,向衆人揭露了政府的腐敗行為。

2. 她的直言不諱劈破了我面皮,讓我意識到自己的問題所在。

3. 别劈破我的面皮,還是說點好聽的吧。

組詞

揭露、暴露、戳穿、真相、虛僞、僞裝。

近義詞

揭露、戳穿、暴露、拆穿。

反義詞

掩飾、僞裝、假象、表面。

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】