月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

皮桶子的意思、皮桶子的詳細解釋

關鍵字:

皮桶子的解釋

[fur lining] 做皮衣用的成件的毛皮

詳細解釋

做皮衣用的成件毛皮。也叫皮桶兒。

詞語分解

網絡擴展解釋

“皮桶子”是一個漢語詞彙,其含義和用法可通過以下要點綜合解釋:

  1. 基本定義
    指制作皮衣時使用的成件毛皮材料,通常為經過加工處理的整塊獸類毛皮。其英文對應詞為“fur lining”。例如:“這件大衣的皮桶子用的是上等貂皮。”

  2. 結構與别稱

    • 詞義分解:“皮”指動物毛皮,“桶子”在此處比喻成件、成片的形态。
    • 該詞也稱作“皮桶兒”或“皮筒兒”,多見于口語或方言表達。
  3. 使用場景

    • 實際用途:傳統皮衣制作中,工匠會将皮桶子作為内襯或外層材料,強調其保暖性和工藝價值。
    • 比喻意義:部分資料提到,該詞可引申形容“外表普通但内在珍貴”的人或事物,例如:“他像個皮桶子,看似不起眼,實則滿腹才華”。
  4. 相關擴展
    在毛皮加工中,“皮闆兒”指毛皮下方的皮質部分,與皮桶子共同構成完整的毛皮材料。

如需進一步了解該詞的曆史演變或方言差異,可參考權威詞典如《漢典》或《滬江線上詞典》。

網絡擴展解釋二

《皮桶子》的意思

《皮桶子》是一個成語,意思是形容一個人說話沒有道理,空洞無物。比喻言辭虛浮,缺乏實質内容。

拆分部首和筆畫

《皮桶子》的部首是⽪(pí),又稱為“⺮”的⽪字。

《皮桶子》總共有10畫。

來源

《皮桶子》的源起,最早可見于唐代韓愈的《辭章十一篇·皮桶子韓愈鄙罵病句》一文,用以形容文章空洞無物,不值一提。後來逐漸成為一個形容詞彙,用于表示說話内容空洞無實際意義。

繁體

《皮桶子》的繁體字為「皮桶子」。

古時候漢字寫法

在古時候,皮桶子的寫法略有不同。由于漢字的演變,古代的皮桶子寫作「皮桐子」。

例句

她這次發言真是一個典型的皮桶子,說了一大堆卻沒有一個實質性的建議。

組詞

皮包公司、皮開、開皮、泡皮、騎驢吃皮、一闆一眼井井有條、木無葉而陳、口若懸河、浪子回頭金不換。

近義詞

言之無物、空話連篇、無謂之辭、口若懸河、浮誇、熱鬧非凡。

反義詞

言之有物、有實質、切中要害、一諾千金。

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】