
宋 李憲 用事,士大夫皆奴事之。 彭孫 氣淩公卿,然嘗為 憲 濯足,曰:“太尉足何香也。” 憲 以足踏其頭曰:“奴諂不太甚乎!”見 宋 蘇轼 《仇池筆記·太尉足香》。後遂用為阿谀的典實。 明 李東陽 《譽樹行》:“那得君王樹,不及太尉足。”
"太尉足"并非現代漢語常用詞彙,而是一個具有特定曆史典故背景的表達,其含義需結合古代文獻理解。具體解析如下:
太尉
古代官職名,始見于秦,為全國最高軍事長官,位列三公(太尉、司徒、司空)。漢代沿襲此制,掌武事,地位顯赫。
來源:《漢語大詞典》"太尉"詞條(上海辭書出版社,2008年)。
足
本義為"腳",引申為"根基""支撐"或"完備"。此處指人的下肢部位。
來源:《說文解字注》(段玉裁,中華書局,2013年重印本)。
"太尉足"典出宋代文人筆記,與曆史人物彭淵材(北宋學者)相關。據《侯鲭錄》載:
彭淵材遊京師,曰:"吾平生五恨:一恨鲥魚多骨,二恨金橘帶酸,三恨莼菜性冷,四恨海棠無香,五恨曾子固(曾鞏)不能詩。"後增"太尉無足"為六恨,譏諷高位者德不配位。
此處"太尉足"為反語修辭,暗指身居"太尉"高位者缺乏立身根基(德行、才能),喻權位與德能不匹配。
來源:宋代趙令畤《侯鲭錄》卷八(中華書局,2002年點校本)。
該詞在現代漢語中已罕用,但可引申為:
來源:《中國典故大辭典》(上海辭書出版社,2007年)。
"太尉足"條目引《侯鲭錄》,釋義為"對顯宦名不副實的譏諷"。
歸類于"仕宦類典故",強調其"以身體缺陷喻德才缺失"的修辭手法。
"太尉足"是源自宋代筆記的典故詞,字面指"太尉的腳",實則借肢體殘缺隱喻高位者德才匮乏,屬古代文人批判權貴的隱晦表達。其語義承載曆史文化語境,現代使用需結合文獻原意。
注:原始文獻《侯鲭錄》可于中國國家圖書館古籍館查閱(編號:SB/810.7),或參考中華書局點校本。
“太尉足”是一個源自宋代的曆史典故,後演變為成語,用于形容阿谀奉承的卑劣行為。以下是詳細解釋:
該詞最早見于宋代蘇轼的《仇池筆記·太尉足香》。故事記載:北宋宦官李憲掌權時,士大夫多對其谄媚。武将彭孫雖平日傲慢,卻曾為李憲洗腳,并奉承道:“太尉的腳真香啊!”李憲聽後用腳踩其頭,譏諷道:“你這奴才谄媚得太過分了吧!”。
“太尉足”通過具體的曆史事件,生動揭示了權力腐蝕下的人性扭曲,成為中華文化中批判谄媚行為的經典隱喻。
白汗碧綠閉幕不適娼寮嗔心次蟗慈眼麤虜雕衰東南風訛寝番木瓜反青甘井先竭高秋各盡所能勾描孤鸾胡曹虎擲龍挐甲兵剪鑿解駐金钗十二行靜便酒中趣卷雲紋峻疾鈞容巨驵跨陵苦車晾花信撩虎離塵服劣蹶黎丘鬼離數六官目前黏結泥絮泡毛鬼瓶夥匹素千日飲瓊珠麴部尚書乳穗商曹衰惰說引條比停睛吞聲飲恨武秀笑中刀邪施信待