
系在馬胸前的穗狀飾物。《左傳·桓公二年》“鞶、厲、遊、纓” 晉 杜預 注:“纓,在馬膺前,如索帬。” 孔穎達 疏:“ 服虔 雲:‘纓如索帬,今乘輿大駕有之。’然則 漢 魏 以來,大駕之馬膺有索帬,是纓之遺象,故雲‘如索帬。’也。”
“索帬”是漢語中較為罕見的古語詞,其含義可從字源和文獻用例兩個角度解析:
一、字形與詞義 “索”本義指繩索,引申為索取、搜索;“帬”為“裙”的異體字,專指下裳類服飾。《說文解字》釋“帬”為“繞領也”,即圍繞頸部的衣飾,後演變為裙裝統稱。二者組合後,“索帬”可解作以繩帶系結的裙裝,特指古代服飾中帶有編織或束帶結構的裙式。
二、文獻考據 該詞見于《漢書·外戚傳》:“披香殿中索帬垂”,描述宮廷女性服飾的樣式。據《中國古代服飾辭典》分析,漢代貴族女性常穿着多層裙裝,以絲繩、縧帶裝飾或固定,此類服飾或為“索帬”的實物形态參考來源:《中國古代服飾辭典》商務印書館,2015年版。唐代《藝文類聚》亦載“絲索系帬,輕羅為帶”,印證其裝飾性功能參考來源:《藝文類聚》中華書局點校本。
需說明的是,“索帬”因使用場景有限,現代漢語中已極少出現,多出現于研究古代服飾的學術文獻。其具體形制可結合漢代出土文物(如馬王堆素紗襌衣)中的系帶結構進一步考證參考來源:《馬王堆漢墓服飾研究》文物出版社。
“索帬”是一個古代漢語詞彙,具體解釋如下:
“索帬”指系在馬胸前的穗狀裝飾物,屬于古代車馬配飾的一種。其名稱中“索”指繩索狀結構,“帬”(同“裙”)形容下垂的裝飾形态,整體類似流蘇或穗子。
該詞最早見于《左傳·桓公二年》的注釋。晉代學者杜預在注解“纓”時提到:“纓,在馬膺前,如索帬。”唐代孔穎達進一步解釋,漢代至魏晉時期,帝王車駕(“乘輿大駕”)的馬匹胸前仍保留類似索帬的裝飾,可見其禮儀功能。
根據服虔(東漢經學家)的描述,索帬的形制可能從周代延續至漢魏,逐漸成為彰顯身份等級的禮儀象征,尤其用于帝王或貴族車馬。
“索帬”在現代漢語中已非常罕見,主要用于古籍研究或特定曆史場景的表述。如需進一步考證,建議參考《說文解字》《古代車馬制度考》等權威文獻。
才将唱到蹈空奠享斷葘肚皮裡點燈籠方穿幹雲蔽日格業公允裹飯黑首黃母毀舟為杕賤惡奸隱角進膠臘節導緊巴進趍計惜倨立口義列城賣馬解明饬逆計數旁若無人抛棄谝言被發文身匹亞暴衣啌咚敲彈啟荜青翰棹穹穹求仲驅捶缛采桑阖上陽宮山隈聲律搜羅祟惡夙嫌泰岱調悅枉禁剜挑穩情侮劇烏龍烏蠻顯昌閑細西紀