
長篇小說。德國西格斯作于1949年。1919年春,年輕的共6*産6*黨員埃爾溫慘遭殺害。他的遺腹子漢斯長大後繼承父業,成為堅定的反法6*西6*斯戰士。第二次************勝利的前夜,漢斯不幸遇難。不久,他的女友生下了他的遺腹子。
關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:死者青春長在漢語 快速查詢。
“死者青春長在”是德國作家安娜·西格斯(Anna Seghers)于1949年創作的長篇小說《Die Toten bleiben jung》的中文譯名。該作品通過跨越兩代人的叙事,展現了反法西斯鬥争的延續性。以下是詳細解釋:
核心情節
故事始于1919年,年輕的共産黨員埃爾溫在革命運動中被殺害,其遺腹子漢斯長大後繼承父輩事業,成為反法西斯戰士。然而,漢斯在二戰勝利前夕犧牲,他的遺腹子又成為新一代的象征。這種代際傳遞的悲劇性循環,體現了“青春長在”的深層含義——犧牲者的精神通過後代得以延續。
主題與象征
文學地位
該作品是西格斯創作後期的代表作之一,與其早期作品《第七個十字架》共同構成反法西斯文學的重要篇章。
總結來看,“死者青春長在”不僅是一個書名,更隱喻了犧牲者精神的永恒性,通過代際傳承實現理想的新生。
《死者青春長在》是一句成語,意思是人即使去世,他們的青春精神或優秀的品質在人們心中會長久地保留下來。
《死者青春長在》由五個漢字組成。
拆分部首:歹+青+長+土+在
筆畫數:4+8+10+3+6=31
這句成語出自中國古代文學家、思想家陳寅恪的《趙州橋》一文。陳寅恪在文中描述了一位年輕士兵為救同伴而英勇犧牲的故事,他通過這個故事表達了死者的精神會永遠存在于人們的心中。
《死者青春長在》的繁體版本為「死者青春長在」。
古時漢字的書寫形式與現代有所不同,可以以《易經》中的古文為例,「死者青春長在」的古文寫法為「必亡之人之青春當存在」。
他雖然去世了,但是他對人民的奉獻精神,我們永遠記得,死者青春長在。
- 青春 - 長在 - 死者 - 青春長在 - 死者長在
永垂不朽、名垂青史
被遺忘、不朽痕迹
【别人正在浏覽】