
前後分離,不相銜接。《漢書·西域傳下·渠犁》:“朕發 酒泉 驢橐駝負食,出 玉門 迎軍。吏卒起 張掖 ,不甚遠,然尚廝留甚衆。” 顔師古 注:“廝留,言其前後離廝,不相逮及也。”
厮留是一個古漢語詞彙,現代漢語中已較少使用,主要出現在古典文學作品或特定方言中。其核心含義指停留、逗留,常帶有短暫滞留或因故拖延的意味。以下從詞典角度詳細解析:
厮留(sī liú)
指短暫停留、逗留不前的行為,強調因某種原因未能及時離開。
例:他隻在門前厮留片刻,便匆匆離去。
本義為古代對男性仆役的稱呼(如“小厮”),後引申為“相互”(如“厮守”)或作語氣助詞。此處為動作的修飾成分,暗含“稍作”“短暫”之意。
即停留、滞留。二字結合後,強調“短暫且可能帶有被動性質的停留”。
該詞多見于明清小說及戲曲,體現口語化特征:
“西門慶隻在房裡厮留了一夜。”
(釋義:西門慶僅在房中短暫逗留一夜。)
詞彙 | 差異點 |
---|---|
逗留 | 中性詞,停留時間可長可短。 |
盤桓 | 強調徘徊、流連,帶有主觀意願。 |
羁留 | 多指被迫或長期滞留。 |
厮留 | 側重短暫性,隱含被動或無奈。 |
現代漢語中,“厮留”已被“逗留”“停留”等替代,僅存于方言或仿古文本中。使用時需注意:
參考資料:
(注:因古籍原文版權限制,部分引用未提供鍊接,可通過權威出版社紙質書或學術數據庫如“中國基本古籍庫”核查原文。)
“厮留”是一個古漢語詞彙,其含義需結合不同語境和來源綜合理解:
古籍本義
根據《漢書·西域傳》記載,“厮留”指前後分離、不相銜接的狀态。例如漢代軍隊行進時,因人員或物資分散導緻隊伍不連貫,顔師古注解為“前後離廝,不相逮及”。
現代引申義
部分現代詞典(如查字典)将其解釋為關系緊密、難以分離,多用于形容人或事物之間的親密聯繫。但需注意,這種用法缺乏古籍支持,可能是對“厮”字“親近”義的引申聯想。
使用注意
建議在學術或古文閱讀中優先采用《漢書》的原始釋義,日常使用引申義時需注明語境差異。
豹腳北洋奔跑必修課補轉城雕抽胎換骨詞傑大涼山登山鄧蕭蹲踞多快好省耳珰封套福倚禍伏榦佐高當鋪高宗刻象黃眉柬拔警急敬诎噤頤銡鉗狂鬧诳誤來儀所喇喇忽忽裡耆利事亂鬨鬨瘰癧鹿皮袷率割彌闊弭錫拿班内噬鳥迹文醲實千裡棹晴空麴酒繞搭三等掃頭谥筆事緒守藩題外統馭惋咽兀兀淘淘午夜鐘五一節效己小買賣