
束蘊請火是一個源自古代寓言的成語,字面意為“捆紮麻草去借火”,實際比喻替人排憂解難或代為說情的行為。以下從漢語詞典角度詳細解析其含義與用法:
典故來源
出自西漢韓嬰《韓詩外傳》卷七:裡婦夜亡肉,姑疑為婦所竊。婦冤走鄰家,借火欲自焚明志。鄰母勸解,束麻草至失肉之家借火,言“昨犬得肉争鬥,請火治之”,姑悟而追還其婦。
核心情節:鄰母通過“束蘊請火”的舉動,委婉化解婆媳矛盾,避免悲劇。
字詞本義
核心引申義
代人說情或排解冤屈,強調以智慧間接化解矛盾,避免正面沖突。
例:《漢書·蒯通傳》載蒯通語:“束缊乞火,還家之道也”,喻指通過委婉方式調解關系。
用法辨析
詞典釋義
據《漢語大詞典》釋義:“束缊請火”喻指為人說情或辯護,借他事以消解紛争。
《古漢語常用字字典》亦注:“以隱語調解糾紛,避免直接指責”。
典籍應用實例
此成語濃縮中國古代“以柔克剛”的處世智慧,體現“間接溝通”在化解矛盾中的有效性。其叙事結構(借物喻事、隱語調解)成為後世文學中“婉諷”手法的典型範式。
例句參考:
調解員效仿“束蘊請火”之智,通過側面溝通化解了鄰裡積怨。
文獻參考來源:
“束蘊請火”是一個漢語成語,讀音為shù yùn qǐng huǒ,其核心含義是比喻求助于人,或指為人排難解紛。
該成語出自西漢韓嬰的《韓詩外傳》卷七,故事梗概如下:
一位兒媳被婆婆誤認為偷肉而遭驅逐,鄰居裡母為幫她伸冤,故意拿一團亂麻到婆婆家借火,稱“家犬因争肉相鬥緻死,需火治傷”。婆婆聽後意識到錯怪兒媳,遂将其追回。
“時束蘊以請火,訪蓬次于善鄰。” —— 唐代李德裕《積薪賦》
此句通過典故,暗喻通過智慧化解困境或借助外力解決問題。
把如鞞鼓敝蹻博臨不迹彩禮嘲訴趁途忉利悼亡地經動摩擦鬥紋短粗反作用發體福鄉給給官兵國廄國力寒涼呵譴後焰華曆歡喜冤家畫烏亭灰啞惠政湔濯交脣玦佩劇繁鋸工匡率拉交情臘醖靈芬留白扪心無愧妙指末厥内家裝敲詐勤敏熱洛何散旦苫次閃躲生别省訾沈航審形順心梳頭妮子速度滑冰田棱枉費心計先配崤塞