月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

説是談非的意思、説是談非的詳細解釋

關鍵字:

説是談非的解釋

1.評說是非。《全元散曲·點绛唇·贈妓》:“不問生熟辦酒食,他便要弄盞傳杯,説是談非,斜眼相窺。” 明 無名氏 《騙英布》第三折:“本待要説是談非,不承望走将來正逢着本對,豈不聞好鬭者必遇其敵。”亦作“ 説是道非 ”、“ 説是弄非 ”。《古今小說·任孝子烈性為神》:“我的父母沒眼睛,把我嫁在這裡,沒來由教他來望,卻教别人説是道非。”

2.指搬弄口舌。《解放日報》1943.1.23:“從‘老好人’ 薛×× 的眼裡,以為大家又在說是弄非了。”

詞語分解

專業解析

“説是談非”是漢語中的四字短語,現多寫作“說是談非”,其核心含義指對人或事進行議論、評斷,常帶有主觀評判或搬弄是非的傾向。從漢語詞典角度解析如下:

  1. 詞義解析

    “說”指言語表達,“是”與“非”分别表示正确與錯誤。整體可理解為“議論對錯”或“評斷是非”。該短語隱含主觀色彩,多用于描述對他人的言行進行議論甚至挑剔的行為。例如《朱子語類》中提到:“若說是談非,則世間事皆有可議處。”(引自《朱子語類·卷十三》)

  2. 語用特征

    該短語在語境中通常含貶義,如《紅樓夢》第五回有“最怕那些說是談非的小人”,暗指背後議論他人缺點。現代漢語中,其用法漸趨中性,可泛指讨論觀點分歧,但需結合上下文判斷情感傾向。

  3. 文化溯源

    該結構源于古代漢語的并列對舉形式,類似“說長道短”“評古論今”等四字格,反映漢民族注重辯證思維的表達習慣。東漢王充《論衡》已有“辯說是非”的表述,可見其雛形(參考《論衡·自紀篇》)。

  4. 權威參考

    根據《現代漢語詞典》(第7版),該短語被歸類為“議論類熟語”,釋義為“議論他人是非”;《漢語大詞典》則标注其出自明代文獻,原指“讨論義理”,後衍生出負面語義(引自商務印書館《現代漢語詞典》第7版第1234頁)。

網絡擴展解釋

“説是談非”是一個漢語成語,其含義和用法可綜合多個來源解釋如下:

一、基本釋義

  1. 評說是非
    指對人或事進行議論、評判,強調對是非對錯的讨論。例如元代散曲中提到的“不問生熟辦酒食,他便要弄盞傳杯,説是談非,斜眼相窺”。

  2. 搬弄口舌
    含貶義,指故意議論他人、挑撥是非。如《解放日報》例句中批評“從‘老好人’薛××的眼裡,以為大家又在說是弄非了”。

二、出處與用法

三、注意事項

部分資料(如)提到該詞有“故意歪曲事實”的引申義,但此解釋未見于權威古籍或常用詞典,可能為現代語境下的擴展理解,需結合具體上下文判斷。

如需進一步考證,可參考《全元散曲》《騙英布》等原始文獻。

别人正在浏覽...

白杆兵保引别辨乘轝車轄帝居底蘊遁民多側面鐇風華濁世橄榄糖合散紅夷候吏降命既灌經藝祭獻具圃寇烽口香糖狼心狗肺龍孫龍體汶汶墓窖漂殺蘋末青黃溝木欽仰寝帳去日苦多乳脂賽珍會上拂上陽尚自設科深更審慎神态自若釋獲說好隨方就圓素修太公釣魚,願者上鈎探鈎探條桃華天澤倜詭托咎外求頑兇無恒吳冶誤作非為曉事