
有光彩的絲帶子。 金 董解元 《西廂記諸宮調》卷三:“繫一條水運絛兒,穿一對兒淺面鈐口僧鞋。”
“水運縧兒”是一個漢語詞彙,其含義和用法存在兩種不同解釋,需結合權威資料綜合分析:
一、傳統字面釋義
根據古籍文獻和多數詞典解釋(),該詞指“有光彩的絲帶子”,常用于古代服飾裝飾。例如金代董解元《西廂記諸宮調》卷三中描述:“繫一條水運縧兒,穿一對兒淺面鈐口僧鞋。”此處“縧兒”指絲質束帶,“水運”可能形容絲帶的光澤如水流般靈動。
二、現代引申義争議
部分現代詞典(如、2)将其歸類為成語,解釋為“水路運輸順暢,物資流通無阻”。這種釋義将“水運”理解為水路運輸,“縧兒”比喻連接紐帶,整體引申為物流暢通。但該用法缺乏古籍佐證,可能與原詞義存在偏差。
建議注意:
(注:部分低權威性網頁僅重複基礎釋義,未提供新信息,此處未全部引用。)
《水運縧兒》是一個西北地區的方言詞語,用來形容水流奔湧的樣子,也可以形容快速流動的物體。
《水運縧兒》由3個漢字組成,分别是:
水(shuǐ):3畫,部首為氵。
運(yùn):7畫,部首為辶。
縧(tāo):11畫,部首為纟。
《水運縧兒》這個詞最早出現在西北地區的民間歌謠中,并逐漸流傳開來。
《水運縧兒》的繁體字為「水運絛兒」。
在古時候,漢字的寫法可能會有一些差别,所以《水運縧兒》有可能以不同的方式書寫。
他們的船在湍急的河水中猶如《水運縧兒》一般奔流而下。
流水、水波、急流、水流、江水、河水
奔流、激流、湍急、洪流、瀑布、飛瀑
平靜、停滞、凝固、死水、澄清
【别人正在浏覽】