
即水引餅。 宋 蘇轼 《端午遊真如》詩:“水餅既懷鄉,飯筒仍愍 楚 。” 宋 黃庭堅 《次韻子瞻春菜》:“韭苗水餅姑置之,苦菜黃鷄羹糝滑。”參見“ 水引餅 ”。
“水餅”是漢語中的傳統詞彙,其含義可從以下角度解析:
水餅(拼音:shuǐ bǐng)即“水引餅”,是宋代文獻中記載的一種面食類食物。根據蘇轼《端午遊真如》詩句“水餅既懷鄉”和黃庭堅《次韻子瞻春菜》中“韭苗水餅姑置之”的描述,推測其可能為類似湯餅或面片類的食物,常與節令、鄉愁相關聯。
部分現代詞典(如)提出該詞有比喻義,形容“不實在、不可靠的事物”,但此用法未見于古籍文獻,可能是現代引申義,需結合具體語境判斷。
若需深入研究,建議查閱《漢語大詞典》或宋代飲食文化專著,以獲取更權威的考據資料。
水餅是一個常見的漢字詞語,它有着多種含義。在口語中,水餅通常指代水煎包,一種以面粉、水和酵母發酵後煎烤而成的面食。此外,水餅還有另一種意思,指代水果餅,一種由果肉和糖漿制成的甜點。
水餅這個詞可以通過拆分它們的字形來理解。其中,"水"字是由"氵"(三點水)部首和三畫組成,表示水的意思。"餅"字是由"食"(食物)部首和十畫組成,表示餅的意思。所以水餅的組合意思就是水煎包或水果餅。
水餅這個詞的來源較為明确。根據曆史資料記載,水餅最早是由中國傳統的早點食品演變而來。在古代,人們将面粉和水混合制成面團,然後将其放入平底鍋上煎烤,最終形成了薄而酥脆的水煎包。隨着時間的推移,水煎包逐漸演化成現代口味濃郁、味道獨特的水餅。
水餅在繁體漢字中的寫法為「水餅」。隻需将「餅」字的最下方的一個點變成橫杠即可。
在古代寫漢字的時候,「水」字的右邊并沒有一個豎線,而是有三個橫杠。「餅」字的最下方的一個點也沒有,隻有兩橫,與現代寫法稍有不同。古代的水餅「水」字形狀像是三點水的波浪,與當前的形狀有所差異。
1. 我今天早上吃了一個美味的水餅。
2. 她喜歡吃水果餅,每次去甜點店都會點一塊。
1. 水煎包
2. 水果餅
3. 水晶餅
4. 水餅幹
1. 煎餅
2. 燒餅
3. 饅頭
1. 面點
2. 餃子
3. 包子
【别人正在浏覽】