
《新唐書·列女傳·賈直言妻董》:“ 直言 坐事。貶 嶺 南,以妻少,乃訣曰:‘生死不可期,吾去,可亟嫁,無須也。’ 董 不答,引繩束髮,封以帛,使 直言 署,曰:‘非君手不解。’ 直言 貶二十年乃還,署帛宛然。乃湯沐,髮堕無餘。”後以“束髮封帛”指婦女忠貞不渝。
“束發封帛”是一個漢語成語,讀音為shù fà fēng bó(或根據部分來源寫作shù fā fēng bó),主要用于形容婦女對婚姻或情感的忠貞不渝。
來源與典故
出自《新唐書·列女傳·賈直言妻董》。唐代官員賈直言因罪被貶嶺南,臨行前擔心妻子董氏年輕守寡,勸她改嫁。董氏未作言語回應,而是用繩子将頭發束起,再用絲帛包裹封存,并讓賈直言在封帛上署名,誓言“非君手不解”。二十年後賈直言歸來,封帛依舊完好,而董氏因長期未解開頭發,發絲已枯槁脫落。
核心含義
成語通過董氏的行為,象征女性對丈夫的堅定忠貞,即使面臨長期分離或困境也絕不背棄承諾。
用法與延伸
《束發封帛》是指古代中國兒女及兒女的親屬用綢帛束發封在一起的儀式和習俗。這是一種預示着婚姻關系緊密、兩家人互相聯姻的象征。
《束發封帛》的部首是⺻(絲字旁),由4個筆畫組成。
《束發封帛》的習俗起源于古代中國周朝時期,已有近3000年的曆史。在古代,婚姻被視為兩個家庭的聯姻,多數時候是由父母或其他長輩來協商。束發封帛就是婚姻儀式中的重要環節,代表了婚姻的盛典和美好祝願。
《束發封帛》的繁體字為「束髮封帛」。
在古代,漢字的形态與現代有所不同。《束發封帛》的古時候寫法為「束髮封帛」。
1. 他們舉行了一場盛大的婚禮,其中包括了束發封帛的傳統儀式。
2. 結婚時,我們家準備了一匹美麗的紅色綢緞,用來束發封帛。
束發、封帛、結婚、盛大、儀式、傳統、聯姻
聯姻、盟誓、攜手、結合、婚約
解約、分離、獨立、離婚、解散
【别人正在浏覽】