
《左傳·襄公三十一年》:“ 子皮 欲使 尹何 為邑。 子産 曰:‘少,未知可否。’ 子皮 曰:‘願,吾愛之,不吾叛也。使夫往而學焉,夫亦愈知治矣。’ 子産 曰:‘不可。人之愛人,求利之也。今吾子愛人則以政,猶未能操刀而使割也,其傷實多。子之愛人,傷之而已,其誰敢求愛於子?……子有美錦,不使人學製焉。大官、大邑,身之所庇也,而使學者製焉,其為美錦不亦多乎? 僑 聞學而後入政,未聞以政學者也。若果行此,必有所害。’”後遂以“操刀傷錦”比喻不谙政事而出任官職必緻敗事。《藝文類聚》卷四六引 北魏 溫子昇 《西河王謝太尉表》:“常恐執轡輕輪,操刀傷錦。”《北史·魏鹹陽王禧傳》:“夫未能操刀而使割錦,非傷錦之尤,實授刀之責。”
操刀傷錦
指缺乏專業技能的人草率行事,導緻珍貴事物受損。比喻外行人處理專業事務造成重大損失。
一、成語釋義
二、典故出處
典出《左傳·襄公三十一年》:
子産曰:“不可。人之愛人,求利之也。今吾子愛人則以政,猶未能操刀而使割也,其傷實多……子有美錦,不使人學制焉。大官、大邑,身之所庇也,而使學者制焉。其為美錦,不亦多乎?”
春秋時,鄭國大夫子皮欲派年輕家臣尹何治理封邑。子産以“操刀傷錦”類比,指出若讓無經驗者管理要地,如同讓不會裁衣者剪裁美錦,必緻其毀損,最終說服子皮放棄此議。
三、現代應用
四、權威參考
來源說明:文獻引用依據《漢語大詞典》《左傳》等權威典籍,典故解讀綜合史學與語言學研究成果。
“操刀傷錦”是一個成語,其含義和用法可綜合如下:
比喻才能不足卻承擔重大責任,導緻失敗或損害。原意是用刀切割精美錦緞,因技藝不精而損壞布料,後引申為能力不足以勝任關鍵任務。
出自《左傳·襄公三十一年》。春秋時期,鄭國子皮想派年輕且缺乏經驗的尹何管理封地,子産勸阻說:“讓不會用刀的人切割東西,必會傷己;如同有美錦,豈能讓新手裁剪?”以此強調能力與責任匹配的重要性。
強調“知人善任”的重要性,主張根據實際能力分配責任,避免因盲目授權或高估自身能力而造成損失。
如需更多典故細節或曆史用例,可參考《左傳》原文或權威詞典(如、6、7)。
暗愚頒發傍僾杯水候徧覆鄙語不入俗倡議沖齓摧堅大吏當位丹沙諜候鬥峻藩庫飛虎烽火負媪隔鄰海沸河翻黃石經荟蘙江臯減毀奸幸椒茶交議繼絕輯刻箐雞驚歎號基墟局部麻醉隽逸開滌枯葑狼嚎鬼叫廉節梨花帶雨論核陸羽泉緑酎馬八兒馬家大練漫灌秘鑰旁唐辟司徒破譯秋末弱蔕樹阙夢尿泡蘇興貼耳賢豪嘯風谿刻