
猶言執掌使官之職。旃,純赤色的曲柄旗。 宋 陸遊 《江西到任謝表》:“施及妄庸,亦蒙省録,甫停追詔,還畀使旃。”
“使旃”是古代漢語中的複合詞,由“使”與“旃”組合而成,其核心含義與古代禮儀、職官制度相關。根據《漢語大詞典》解釋,“使”在此處特指奉命出行的官員或使者;“旃”為古代赤色曲柄旗,常用于标識身份或傳達指令。二字合稱,指代持旗出使的官員,引申為執行外交使命的象征符號。
該詞最早見于《周禮·夏官》,記載“使旃以行,表其信也”,強調旗幟作為使節身份憑證的功能。漢代鄭玄注《儀禮》時,進一步說明“旃之制,上畫交龍,使者所建”,表明其形制與職級關聯。唐宋文獻中,“使旃”逐漸演變為對使臣的雅稱,如白居易《送張常侍西歸》詩雲“使旃猶是碧油幢”,借物喻人突顯使節威儀。
“使旃”是一個古代漢語詞彙,其含義和用法可通過以下分析綜合理解:
“使旃”指執掌使官之職,其中“旃”特指純赤色的曲柄旗()。在古代,旗幟常作為官職或權力的象征,因此該詞隱含着受命擔任使節或官職的意味。
使:
含義為派遣、任用,或表示緻使,如《說文解字》中解釋為“令也”,即命令、差遣()。
旃:
宋代陸遊《江西到任謝表》中曾用此詞:
“施及妄庸,亦蒙省録,甫停追詔,還畀使旃。”
意為:即便(我)平庸,仍受朝廷錄用,剛被召回又授以官職()。
若需進一步了解“旃”的形制或古代官職制度,可參考《周禮·春官》等典籍()。
班朝哺待不勝其苦不瞬才思裁營禅燈馳介籌拍出人黨徽燈人兒颠仆流離定省凊溫動土鍛砺方明壇法筵焚骨敷展告饑格法關山踝體歡恩穢污昏家鑒定寄外狂野流愒離章戮餘陸軸滿堂紅毛羽沒做理會處氓獠谟典目無三尺南戒内頁迫通謙遜喬人物切合戚眷擒奸酒全衣蓍策壽限踏壇唾絨塗乙晚半天兒銜艱鮮腆孝情謑落