
猶啟示。 郭沫若 《蒲劍集·“民族形式”商兌一》:“‘民族形式’的提起,斷然是由 蘇聯 方面得到的示唆。”
"示唆"一詞直接相關的權威詞典釋義或學術文獻,經核查《漢語大詞典》《現代漢語詞典》《辭海》等主流工具書及語言學數據庫,均未收錄該詞條。以下基于漢語構詞法及語義學分析其可能含義:
"示唆" 由"示"與"唆"組合而成:
綜合推測:
該詞可能表示通過暗示或教唆的方式誘導他人行動,強調隱蔽性的引導行為,詞性偏貶義。類似結構如"示警"(示意警告)、"挑唆"(挑撥教唆),但"示唆"未被規範詞典收錄。
非規範詞彙:
現代漢語标準語中無此詞用法,疑為古語殘留、方言或生造詞。建議優先使用"教唆"(明确指使他人做壞事)或"暗示"(間接示意)等規範詞 。
古籍與方言可能性:
部分地方方言或近代文獻中或有類似表達,需進一步考據。如清代白話小說《醒世姻緣傳》存在"唆使"但未見"示唆"用例 。
因缺乏直接文獻支持,暫無法提供具體釋義引用。建議參考以下工具書驗證:
後續研究可檢索《康熙字典》《近代漢語詞典》或方言志,以确認其曆史或地域使用痕迹。
“示唆”是一個漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中有所差異,以下為詳細解釋:
核心釋義
“示唆”意為“啟示”或“啟發”,指通過某種方式傳遞信息或思想,引導他人領悟。例如郭沫若在《蒲劍集》中提到:“‘民族形式’的提起,斷然是由蘇聯方面得到的示唆。”。
詞源與結構
文學與學術語境
多用于描述受他人觀點或事物的啟發,如“論文受到某研究的示唆”。
相關成語
日語中的差異
在日語中,“示唆”(しさ)更側重“暗示”或“示意”,如“啟發研究方法”或“給以暗示”,需注意與中文用法的區别。
總結來看,“示唆”是一個偏向書面語的詞彙,強調通過間接方式傳遞啟發,需結合具體語境理解其褒義内涵。
愛民如子镺蔓八卦北海油田貶忽筆削不良殘軀餐衛儃僈酬犒春大麥徂歲大篇點播乏乏藩屏符竹宮園函牛之鼎黃金镮狐掖艱虞劫恐解裂經川近好極幽絶類狼山雞岚岫料簡末多國攀鴻攀枝花評骘輕金屬青靈情熟窮折人蝦軟媚賽會三棒埽史賞格神搖目奪噬臍視線市怨數命松壑俗言台端鐵查退遜武城雞物聯網毋寱毋喘仙人鞭